Paroles de chanson et traduction Michael Jackson - Dont Stop till U Get Enough

Lovely is the feelin' now
Belle est maintenant le feelin '
Fever, temperatures risin' now
Fièvre, températures Risin 'maintenant
Power (ah power) is the force the vow
Puissance (ah la puissance) est la force du vœu
That makes it happen it asks no questions why (ooh)
C'est pourquoi il arrive, il ne pose aucune question pourquoi (ooh)
So get closer (closer now) to my body now
Ainsi se rapprocher (plus maintenant) pour mon corps
Just love me 'til you don't know how (ooh)
Juste m'aimer jusqu'à ce que tu ne sais pas comment (ooh)

Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough

Touch me and I feel on fire
Touchez-moi et je me sens en feu
Ain't nothin' like a love desire (ooh)
N'est-ce pas rien comme un désir d'amour (ooh)
I'm melting (I'm melting) like hot candle wax
Je suis fusion (je suis fusion) comme de la cire de bougie chaude
Sensation (ah sensation) lovely where we're at (ooh)
Sensation (ah sensation) belle où nous en sommes (ooh)
So let love take us through the hours
Alors que l'amour nous emmener à travers les heures
I won't be complanin' 'cause this is love power (ooh)
Je ne serai pas la cause complanin 'amour c'est la puissance (ooh)

Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
Keep on with the force don't stop
Continuez avec la force n'arrêtez pas
Don't stop 'til you get enough
Ne cessez pas de 'Til You Get Enough
(Ooh)
(Ooh)

Heartbreak enemy despise
Heartbreak ennemi méprisera
Eternal (ah eternal) love shines in my eyes (ooh)
Brille éternelles amours (ah éternelle) dans mes yeux (ooh)
So let love take us through the hours
Alors que l'amour nous emmener à travers les heures
I won't be complanin' (no no)
Je ne serai pas complanin '(non non)

Don't Walk Away
Ne Walk Away

Don't walk away
Ne tournez pas le dos
See I just can't find the right thing to say
Voir Je n'arrive pas à trouver la bonne chose à dire
I tried but all my pain gets in the way
J'ai essayé, mais toute ma douleur est dans la manière
Tell me what I have to do so you'll stay
Dis-moi ce que je dois faire afin que vous puissiez rester
Should I get down on my knees and pray
Dois-je me mettre à genoux et prier

[CHORUS 1]
[Refrain 1]
And how can I stop losing you
Et comment puis-je arrêter de te perdre
How can I begin to say
Comment puis-je commencer à dire
When there's nothing left to do but walk away
Quand il n'y a plus rien à faire, mais à pied

I close my eyes
Je ferme les yeux
Just to try and see you smile one more time
Juste pour essayer de te voir sourire une fois de plus
But it's been so long now all I do is cry
Mais ça fait tellement longtemps que je ne fais pleurer
Can't we find some love to take this away
Ne pouvons-nous trouver un peu d'amour à prendre cette distance
`Cause the pain gets stronger every day
`Parce que la douleur devient plus forte chaque jour

[CHORUS 2]
[CHORUS 2]
How can I begin again
Comment puis-je recommencer
How am I to understand
Comment dois-je comprendre
When there's nothing left to du but walk away
Quand il n'y a plus rien à mais du pied

See now why
Maintenant pourquoi
All my dreams been broken
Tous mes rêves brisé
I don't know where we're going
Je ne sais pas où nous allons
Everything we said and all we done now
Tout ce que nous dit et tout ce que nous fait aujourd'hui
Don't let go, I don't wanna walk away
Ne lâchez pas, je ne veux pas de marche
Now why
Maintenant, pourquoi
All my dreams are broken
Tous mes rêves sont brisés
Don't know where we're going
Je ne sais pas où nous allons
Everything begins to set us free
Tout commence pour nous libérer
Can't you see, I don't wanna walk away
Tu ne vois pas, je ne veux pas de marche

If you go, I won't forget you girl
Si tu pars, je n'oublierai pas que vous fille
Can't you see that you will always be
Vous ne voyez pas que vous serez toujours
Even though I had to let you go
Même si je devais te laisser partir
There' nothing left to do
Il ya rien à faire
Don't walk away
Ne tournez pas le dos


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P