Paroles de chanson et traduction Morgan Heritage - Same Roots Rastaman

OH No I cant have it no
OH Aucune Je ne peux pas le faire sans
I cant have it no... no no no
Je ne peux pas le faire ... non non non
Yo
Yo
If it wasnt for my name
Si ce n'était pas pour mon nom
wasnt for the fame
n'était pas pour la gloire
would you wanna be my main
voudrais-tu être mon principal
squeeze baby
presser bébé
If it wasnt for the hype
Si ce n'était pas pour le battage
would you have the time to
vous avez le temps de
have an intrest in my life
ont un intrest dans ma vie
I dont think so baby
Je ne pense pas que bébé
If it wasnt for the diamonds and the pearls
Si ce n'était pas pour les diamants et les perles
would you want to share my world?
voudriez-vous partager mon monde?
You need not say a word heres
Vous n'avez pas besoin dire un mot heres
some questions for your mind
quelques questions pour votre esprit

[CHORUS:]
[Refrain:]
Do you love rastafari
Aimez-vous rastafari
Or even rastafarian life
Ou même la vie rastafarian
cause if its all about the hype girl
Parce que si son tout environ la fille battage
I cant have you in my life
Je ne peux pas vous avoir dans ma vie
Im that same roots rastaman yo
Im que les racines mêmes rastaman ans
you didnt want in your world
vous ne voulez pas dans votre monde
Remember you told me before id never come to nothing girl
N'oubliez pas que vous m'avez dit avant Identifiant jamais rien à la fille
I never change my lifestyle at all ,see and ive seen the world
Je n'ai jamais changer mon mode de vie du tout, à voir, ive vu le monde
So tell me why should i give you all and have you as my one and only girl
Alors dis-moi pourquoi devrais-je vous donner tous et de vous avoir comme mon seul et unique fille

There was a time my heart was yearning for you to be in my life
Il fut un temps mon cœur était désir pour vous d'être dans ma vie
baby your the only girl i try to be with more than twice
bébé de votre seule fille j'essaie d'être avec plus de deux fois
Now tell me why all of a sudden that am a holy man you want me
Maintenant, dis-moi pourquoi tout d'un coup que suis un saint homme que tu me veux
Baby now because theres fame to my name doesnt mean ive changed
Bébé maintenant parce que la gloire theres à mon nom ne veut pas dire ive changé

[CHORUS:]
[Refrain:]
Do you love rastafari
Aimez-vous rastafari
Or even rastafarian life
Ou même la vie rastafarian
cause if its all about the hype girl
Parce que si son tout environ la fille battage
I cant have you in my life
Je ne peux pas vous avoir dans ma vie
Im that same roots rastaman yo
Im que les racines mêmes rastaman ans
you didnt want in your world
vous ne voulez pas dans votre monde
Remember you told me before id never come to nothing girl
N'oubliez pas que vous m'avez dit avant Identifiant jamais rien à la fille
I never change my lifestyle at all ,see and ive seen the world
Je n'ai jamais changer mon mode de vie du tout, à voir, ive vu le monde
So tell me why should i give you all and have you as my one and only girl
Alors dis-moi pourquoi devrais-je vous donner tous et de vous avoir comme mon seul et unique fille

So now you say you got some value for mr moe stick a bit for a many years i wonder if you kno
Alors maintenant, vous dites que vous avez une certaine valeur pour mr moe coller un peu pendant quelques années de nombreuses i me demande si vous kno
That im the same rastaman you didnt want before giving you the vibes that you think only i could bring
C'est im le rastaman même tu ne voulais pas avant de vous donner les vibes que vous pensez que je pourrais apporter
samo ole lifes of bling what you think is in no trick or no treat no paint a picture for mine eyes to bling and do some special things that you will present send me on that long flight to the lovers land
lifes samo ole de bling ce que vous pensez n'est en aucun truc ou pas traiter sans peinture une image car mes yeux bling et à faire des choses spéciales que vous m'envoyez présente sur ce long vol vers la terre amoureux n'est-ce pas ab votre façon de penser de vous-même donnait l'impression que je n'étais pas une chose avant de prendre un certain temps pour voir
aint that a b the way you think of yourself made it seem like i wasnt a thing before take some time to see
la cause theres certaines choses dans la vie qui doit venir vous voir pour vous
cause theres some things in life that must come around for sure

[CHORUS]

Cause Im that same roots rastaman yo
vous ne voulez pas dans votre monde
you didnt want in your world
N'oubliez pas que vous m'avez dit avant Identifiant jamais rien à la fille
Remember you told me before id never come to nothing girl
Je n'ai jamais changer mon mode de vie du tout, à voir, ive vu le monde
I never change my lifestyle at all ,see and ive seen the world
Alors dis-moi pourquoi devrais-je vous donner tous et de vous avoir comme mon seul et unique fille
So tell me why should i give you all and have you as my one and only girl
Quand Im que les racines mêmes rastaman yo
When Im that same roots rastaman yo
vous ne voulez pas dans votre monde
you didnt want in your world
N'oubliez pas que vous m'avez dit avant Identifiant jamais rien à la fille
Remember you told me before id never come to nothing girl
Je n'ai jamais changer mon mode de vie du tout, à voir, ive vu le monde
I never change my lifestyle at all ,see and ive seen the world
Alors dis-moi pourquoi devrais-je vous donner tous et de vous avoir comme mon seul et unique fille
So tell me why should i give you all and have you as my one and only girl


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P