Sono sola qui lo sai
Je suis seul ici, vous savez
Ho una casa nuova e nuovi amici
J'ai une nouvelle maison et de nouveaux amis
Che son solo miei
Quelles sont ma seule
Ogni tanto c'è mia madre
Chaque maintenant et puis il ya ma mère
Che mi chiede come sto
Qui me demande comment je suis
Non potrebbe andare meglio di così...
Ne pouvait pas être mieux que ça ...
L'ho dimenticato ormai
J'ai oublié
Ma è passato poco tempo
Mais ça fait un peu de temps
Ed è un pò presto capirai
Et c'est un peu trop tôt, vous comprendrez
Per tornare quella che conosci
Pour revenir à ce que vous savez
Quella che vorrei
Ce que je voudrais
Quella che ero prima d'incontrare lui
Qu'est-ce que j'étais avant de le rencontrer
Rit:
Refrain:
Qualche notte ancora
Une nuit peu plus
Sento le sue mani
Je sens ses mains
Che non so fermare
Je ne peux pas arrêter
Che mi fanno male
Cela me fait mal
Sento la sua voce
J'entends sa voix
Che mi grida addosso
Je crie à
Io mi copro il viso
Je couvre mon visage
Ma per lui è lo stesso
Mais il en est de même
E così più forte
Et donc plus fort
Che io più non posso
Je ne peux plus
Neanche respirare
Même respirer
Neanche più parlare
Parle même pas
E sto giù per terra
Et je suis tombé à terre
Come un animale
Comme un animal
Non ho più dolore
Je n'ai plus aucune douleur
Non c'è più rumore
Il n'y a plus de bruit
Solo deboli singhiozzi e voci
Seuls les sanglots et les voix faibles
Dal televisore acceso
De la télévision sur
Tremo anche adesso che...
Je frémis encore maintenant que ...
Lui non vive più con me
Il ne vit plus avec moi
Ho un lavoro che va bene
J'ai un emploi qui correspond à
E poi domani chi lo sa
Et puis, demain qui sait
Far programmi non conviene
Loin programmes devraient
Se un amore arriverà
Si l'amour viendra
Sarà certo che non gli somiglierà...
Assurez-vous qu'il ne ressemble pas ...
Sono quelle come noi
Sont ceux qui, comme nous
Che hanno bisogno di un coraggio che non c'è
Qui ont besoin d'un courage qu'il n'ya pas de
Quando brucia il fuoco dell'inferno
Quand il brûle le feu de l'enfer
Rit: Qualche notte ancora
Refrain: Un peu plus de nuit
Sento le sue mani
Je sens ses mains
Poi la mia vergogna
Puis ma honte
Dentro gli ospedali
Dans les hôpitaux
Dove ho imparato
Où ai-je apprendre
Anche a recitare
Agissant également
Quella scusa scema
Cette excuse stupide
Che non so spiegare
Je ne peux pas expliquer
Come son caduta
Comme je tombe
Sola per le scale ero sorda e cieca
Seuls les escaliers j'étais sourd et aveugle
Troppo innamorata
Trop amoureux
Di quel gran bastardo
De ce salaud
Che mi ha consumata
Je l'ai utilisé
Dio ma come ho fatto
Dieu, mais comme je l'ai fait
Ad amarla tanto
Pour l'aime tellement
Quella rosa che mi ha regalato
Cela m'a donné rose
Ma che un giorno ha poi spezzato
Mais un jour, il a rompu
Rosa...che non voglio più
Rose ... Je ne veux pas plus
(Grazie a filly per questo testo)
(Merci à pouliche pour cettes paroles)