Paroles de chanson et traduction Nacha Guevara - El Triunfo De Los Muchachos

Están cambiando los tiempos
Les temps changent
para bien o para mal.
pour le meilleur ou le pire.
Para mal o para bien
Pour le meilleur ou pour le pire
nada va a quedar igual.
rien ne sera plus le même.
Cielito cielo que sí.
Cielito ciel lui-même.
Con muchachos donde quieran.
Avec les garçons, où qu'ils veulent.
Mientras no haya libertad
Bien qu'il n'y ait pas de liberté
se aplaza la primavera.
remettre à plus tard au printemps.
Mientras no haya libertad
Bien qu'il n'y ait pas de liberté
se aplaza la primavera.
remettre à plus tard au printemps.

Se posterga para cuando
Reporté pour quand
lleguen los años brutales
arrivent années brutales
y del podrido poder
pourri et le pouvoir
Se bajen los carcamales.
Abandonner leurs vieilles cruches.
Cielito, cielo, cielito,
Cielito, le miel, ma chérie,
cielito a la descubierta.
cielito à la découverte.
Las botas del miedo pasan
Les bottes vont de la peur
por una calle desierta.
dans une rue déserte.
Las botas del miedo pasan
Les bottes vont de la peur
por una calle desierta.
dans une rue déserte.

Viejos están y qué solos,
Et quel âge êtes seul,
qué ministros y qué viejos.
ce que les ministres et les anciens.
Tienen los pesos aquí
Ils ont des poids ici
pero los dólares lejos.
mais loin de dollars.
Cielito, cielo, no importa,
Cielito ciel, peu importe,
tienen miedo y es bastante.
et il est tout à fait peur.
Conocen que ya hace mucho
Ils savent que tant
la historia sigue adelante.
l'histoire continue.
Conocen que ya hace mucho
Ils savent que tant
la historia sigue adelante.
l'histoire continue.

Los tiempos están cambiando.
Les temps changent.
Están cambiando qué bueno.
Comment bien se modifient.
Aiempre el mundo será ancho
Aiempre le monde est grand
pero ya no será ajeno.
mais ne sera plus indépendant.
Cielito, cielo, qué joven
Ciel Cielito comment les jeunes
está el cielo en rebeldía.
Le ciel est en défaut.
Qué verde viene la lluvia
Comment vert est la pluie
qué joven la puntería.
comment les jeunes au tir.
Qué verde viene la lluvia
Comment vert est la pluie
qué joven la puntería.
comment les jeunes au tir.

Se pone joven el tiempo
Jeune obtient le temps
y acepta del tiempo el reto.
temps et accepte le défi.
Qué suerte que el tiempo joven
Quelle chance que le temps jeune
le falte al tiempo el respeto.
alors il lui manque de respect.
Cielito del ganapán,
Cielito soutien de famille,
cielito del ganavino,
cielito de ganavino,
cielito del cierrapuños,
cielito de cierrapuños,
cielo del abrecaminos.
Pathfinder ciel.
Cielito del cierrapuños
Cielito de cierrapuños
cielo del abrecaminos.
Pathfinder ciel.

Están cambiando los tiempos
Les temps changent
para bien o para mal.
pour le meilleur ou le pire.
Para mal o para bien
Pour le meilleur ou pour le pire
nada va a quedar igual.
rien ne sera plus le même.
Nada va a quedar igual
Rien ne sera plus le même
cielito pero qué suerte.
cielito mais la chance.
Déjennos la pobre vida
Laissez-nous vie pauvre
guárdense la rica muerte.
se méfier la mort riche.
Déjennos la pobre vida
Laissez-nous vie pauvre
guárdense la rica muerte.
méfiez-vous de la mort riche.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P