Paroles de chanson et traduction Nachtgeschrei - Wahrheit

Weißt du was die Winde tragen
Vous savez ce que les vents emportent
Und wohin sie es bringen
Et où ils font
Die Vögel ziehen schon seit Tagen
Les oiseaux volent pendant des jours
Hör was sie singen
Écoutez ce qu'ils chantent

Ich sehe nicht ein was du erzählst - Niemals
Je ne vois pas ce que vous me dites - Jamais
Ich denke niemals wie du
Je ne pense jamais comme vous
Mir ist egal wofür du stehst - Jemals
Je n'aime pas ce que vous représentez - Ever
Und ob du jemals begreifst
Et si jamais vous comprendre
Dass du nicht alles weißt
Que vous ne savez pas tout

Hörst du was die Leute sagen
Entendez-vous ce que les gens disent
Hör wie sie gellen
Entendre comment ils tintent
Du kannst den Himmel nicht mehr tragen
Vous ne pouvez plus porter le ciel
Sie zu wie er zerschellt
Ils se sont écrasés sous le

Ich seh nicht ein was du erzählst...
Je ne vois pas ce que vous me dites ...

Ein Lügner muss ein Denker sein
Un menteur doit être un penseur
Immer bedacht
Toujours soucieux de
Die Winde tragen alle Wahrheit
Les vents portent toute la vérité
Und sie wehen voller Macht
Et ils soufflent de plein fouet
Auch durch die tiefste Nacht
Même à travers la nuit la plus sombre

Ich seh nicht ein was du erzählst...
Je ne vois pas ce que vous me dites ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P