Paroles de chanson et traduction Nana Mouskouri - Loving Him Was Easier (Than Anything Ill Ever Do A

I have seen the morning burning golden on the mountain in the sky
J'ai vu le matin brûle d'or sur la montagne dans le ciel
Aching with the feeling of the freedom of an eagle when she flies
Douleurs avec le sentiment de la liberté d'un aigle quand elle vole
Turning on the world the way she smiled upon my soul as i lay dying
Allumer le monde comme elle sourit sur mon âme as i lay dying
Healing as the colors in the sunshine and the shadows of her eyes
La guérison comme les couleurs de la lumière du soleil et les ombres des yeux

Waking in the morning to the feeling of her fingers on my skin
Se réveiller le matin pour le sentiment de ses doigts sur ma peau
Wiping out the traces of the people and the places that i've been
Effaçant les traces des gens et les endroits que j'ai visité
Teaching me that yesterday was something that i never thought of trying
M'apprend que, hier, c'était quelque chose que je n'ai jamais pensé à essayer
Talking of tomorrow and the money, love and time we had to spend
Parler de demain et l'argent, l'amour et le temps nous avons dû passer
Loving her was easier than anything i'll ever do again
Aimer est plus facile que tout ce que je ferai jamais à nouveau

Coming close together with a feeling that i've never know before,in my
Se rapprochant ainsi un sentiment que je n'ai jamais connaître avant, à mon
time
temps
She ain't ashamed to be a woman or afraid to be a friend
Elle n'a pas honte d'être une femme ou qui ont peur d'être un ami
I don't know the answer to the easy way she opened every door in my mind
Je ne sais pas la réponse à la solution de facilité, elle a ouvert toutes les portes de mon esprit
But dreaming was as easy as believing it was never gonna end
Mais le rêve était aussi facile que de croire qu'il n'allait jamais finir
And Loving her was easier than anything i'll ever do again
Et son amour était plus facile que tout ce que je ferai jamais à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P