Paroles de chanson et traduction Anne Sofie Von Otter & Elvis Costello - Like An Angel Passing Through My Room

Long awaited darkness falls
L'obscurité tant attendue tombe
Casting shadows on the walls
Cherchant les ombres sur les murs

In the twilight hour I am alone
Dans le crépuscule, je suis seul
Sitting near the fireplace
Assise près de la cheminée
Dying embers warm my face
Les braises mourantes réchauffant mon visage
In this peaceful solitude
Dans cette solitude paisible
All the outside world subdued
Tout le monde extérieur soumis

Everything comes back to me again
Tout me revient à nouveau
In the gloom
Dans l'obscurité
Like an angel passing through my room
Comme un ange en passant dans ma chambre

Half awake and half in dreams
À moitié éveillée et à moitié rêvant
Seeing long forgotten scenes
Voyant les scènes depuis longtemps oubliées

So the present runs into the past
Ainsi, le présent se jette dans le passé
Now and then become entwined
Le présent et le passé deviennent alors enlacés
Playing games within my mind
Jouant à des jeux dans mon esprit
Like the embers as they die
Comme les braises qui se meurent
Love was one prolonged goodbye
L'amour était un adieu prolongé

And it all comes back to me tonight
Et tout me revient ce soir
In the gloom
Dans l'obscurité
Like an angel passing through my room
Comme un ange en passant par ma chambre

I close my eyes
Je ferme les yeux
And my twilight images go by
Et mes images crépusculaires défilent
All too soon
Bien trop tôt
Like an angel passing through my room
Comme un ange en passant par ma chambre


Traduction par Bertrand Prignon

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P