Paroles de chanson et traduction Annie Bethancourt - Stubborn Way

Is this the way we'll always say goodbye?
Est-ce ainsi que nous serons toujours dire au revoir?
Questioning glances, but never asking why
Questionner les regards, mais jamais demander pourquoi
I want to be the one, the only one,
Je veux être le seul, l'unique,
you laugh and share your dreams with late at night.
rire et partager vos rêves avec la fin de la nuit.
And if I turned my gaze in your direction
Et si je me suis tourné mon regard dans votre direction
would you compromise and turn to me?
vous compromettre et de se tourner vers moi?

You cry in your own mind
Vous pleurez dans votre propre esprit
and with your eyes you're silently pleading, but you
et avec vos yeux vous silencieusement plaider, mais vous
never say the words that you want to say.
ne jamais dire les mots que vous voulez dire.
And in your stubborn way
Et à votre façon têtue
You try to haltingly hold out your hand,
Vous essayez d'hésitation tendre la main,
but I know why you'll always pull it back again
mais je sais pourquoi vous aurez toujours la retirer de nouveau
it's not doubt or worry that's keeping your feelings at bay,
ce n'est pas en doute ou s'inquiètent du fait que c'est en gardant vos sentiments à distance,
No it's your stubborn way.
Non, c'est votre façon tenace.

So should I offer a more obvious enumeration?
Donc, je devrais offrir une énumération plus évident?
Making it so easy to change your disposition
Ce qui rend si facile de changer votre disposition
of rigidity and stoicism to a softened ease
de la rigidité et du stoïcisme à une facilité ramolli
but would it even make a difference in your actions?
mais serait-il même faire une différence dans vos actions?
Tell me please!
Dites-moi s'il vous plaît!

You cry in your own mind
Vous pleurez dans votre propre esprit
with your eyes you're silently pleading, but you
avec vos yeux vous silencieusement plaider, mais vous
never say the words that you want to say.
ne jamais dire les mots que vous voulez dire.
And in your stubborn way
Et à votre façon têtue
You try to haltingly hold out your hand,
Vous essayez d'hésitation tendre la main,
but I know why you'll always pull it back again
mais je sais pourquoi vous aurez toujours la retirer de nouveau
it's not superstition, destiny, God or fate
ce n'est pas la superstition, le destin, Dieu ou le destin
No it's your stubborn way.
Non, c'est votre façon tenace.

Would it be your unraveling if you just took my hand.
Serait-il votre démêler si vous avez juste pris ma main.
I know disregarding barriers is not within your plan,
Je sais que les barrières faisant abstraction n'est pas dans votre plan,
but I can't be the one who carries all the weight of your repose.
mais je ne peux pas être celui qui porte tout le poids de votre repos.
And lately it's been feeling heavier the longer this thing goes
Et dernièrement, il a eu le sentiment lourd plus cette chose va

You cry in your own mind
Vous pleurez dans votre propre esprit
with your eyes you're silently pleading, but you
avec vos yeux vous silencieusement plaider, mais vous
never say the words that you want to say.
ne jamais dire les mots que vous voulez dire.
And in your stubborn way
Et à votre façon têtue
You try to haltingly hold out your hand,
Vous essayez d'hésitation tendre la main,
but I know why you'll always pull it back again
mais je sais pourquoi vous aurez toujours la retirer de nouveau
it's not doubt or worry that's keeping your feelings at bay
ce n'est pas en doute ou s'inquiètent du fait que c'est en gardant vos sentiments à distance

And in my stubborn way, I cry in my own mind
Et dans mon façon têtue, je pleure dans mon propre esprit
and with my eyes silently pleading
et avec mes yeux en silence plaider
but I never say the words that I want to say
mais je ne dis jamais les mots que je veux dire
And in my stubborn way
Et, à ma façon têtue
I try to haltingly hold out my hand,
J'essaie de façon hésitante lui tends la main,
but you know I always pull it back again
mais vous savez que j'ai toujours la retirer de nouveau
it's not doubt or worry that's keeping your feelings at bay
ce n'est pas en doute ou s'inquiètent du fait que c'est en gardant vos sentiments à distance
and it's not superstition, destiny, God or fate
et ce n'est pas la superstition, le destin, Dieu ou le destin
No it's my stubborn way
Non, c'est ma façon têtue
And your stubborn way
Et votre chemin têtu
It's our stubborn way
C'est notre façon têtue


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P