Paroles de chanson et traduction NB Ridaz - Radio Song

Chorus
Chœur
Everytime I hear this song,
Chaque fois que je l'entends cette chanson,
Playin' on my radio (ooooooo)
Playin 'sur ma radio (ooooooo)
It just reminds me of
Cela me rappelle juste de
How much I love you so (yeaaah)
Combien je vous aime tant (yeaaah)
Everytime I think of you
Chaque fois que je pense à vous
I just wanna call you boy
Je veux juste vous appeler garçon
To let you know that I will always be there for you
Pour que vous sachiez que je serai toujours là pour vous

Verse 1
Verset 1
What's goin on baby girl?
Que se passe sur le bébé fille?
It's been a long, long time that I
Ça a été une très, très longtemps que je
I told you what I'm feelin' inside
Je vous ai dit ce que je suis feelin 'intérieur
You know what it seems to be that
Vous savez ce qu'il semble être que
All I think about is you
Je ne pense qu'à toi
Ruby red lips to the way you move your hips
Rubis lèvres rouges à la façon dont vous vous déplacez vos hanches
I'm trying to be the perfect man
Je suis en train d'être l'homme parfait
Always gettin' lost in love
Toujours gettin 'perdu dans l'amour
Down for yours on this AZ side
Bas pour le vôtre sur ce côté AZ
I'm cruising in my Limited and you're always on my mind
Je croisière dans mon Limited et vous êtes toujours dans mon esprit
It's even better when you're right there by my side (by your side)
Il est encore mieux quand vous êtes juste là à côté de moi (à vos côtés)
I'm analyzing what you say and what you do
Je l'analyse de ce que vous dites et ce que vous faites
And eveybody's jealous 'cuz I'd rather be witchu
Et eveybody est jaloux parce que je serais plutôt witchu
But that's aight
Mais cela aight
And maybe scandalous too
Et peut-être trop scandaleuse
Reservations at tha Marriott
Réservations à tha Marriott
A suite for two
Une suite pour deux
Time flies
Le temps passe
We overlook the city lights
Nous oublions les lumières de la ville
From the mountain top
Du haut de la montagne
You be pressin' that rewind
Vous serez Pressin "qui rembobinage
Slow jams, long stems tell me what you want to have
Slow jams, de longues tiges me dire ce que vous voulez avoir
I wanna be the one to give you everything
Je veux être le seul à vous donner tout

Chorus
Chœur
Everytime I hear this song,
Chaque fois que je l'entends cette chanson,
Playin' on my radio
Playin 'sur ma radio
It just reminds me of (it just reminds me of)
Cela me rappelle juste de (ça me rappelle juste de)
How much I love you so
Combien de Je t'aime tellement
Everytime I think of you (everytime)
Chaque fois que je pense à vous (à chaque fois)
I just wanna call you boy
Je veux juste vous appeler garçon
To let you know that I will always be there for you
Pour que vous sachiez que je serai toujours là pour vous

Verse 2
Verse 2
Now from a view I've been lookn' at,
Maintenant, à partir d'une vue, je suis allé lookn 'à,
Lookn' at you clown other guys
Lookn 'au farceur autres gars
With them Talons creepn' through the crowd,
Avec eux Talons creepn 'à travers la foule,
Thinking they can,
Pensant qu'ils peuvent,
While you just lounging thinking of me,
Alors que vous simplement se prélasser penser à moi,
Am I lying ma to get your life line to change or something
Suis-je mentais ma pour obtenir votre ligne de vie pour changer ou quelque chose
And I know that most are just like the ones before em
Et je sais que la plupart sont comme celles d'avant em
So ignoring a playa like me I thank you for it
Donc ignorer un playa comme moi, je vous en remercie
For the thought of you lovn' alone is
Pour la pensée de vous lovn 'seul est
Enough to have the hardest players heart torn
Assez pour avoir le cœur déchiré des joueurs les plus durement
Every second you're gone
Chaque seconde que vous êtes allé
And thats alright
Et thats Très bien les
To let your ice shine
Pour laisser briller votre glace
Brown eyes, light skin
Yeux bruns, la peau claire
Big lips with latin vibe
Grandes lèvres avec ambiance latin
And i knew why she was quick to pass by 'cuz I kept on lookin
Et je savais pourquoi elle n'a pas tardé à passer par 'cuz je continuais à Lookin
And i wondered to myself if i had been mistooken
Et je me demandais si je avais été mistooken
For a playa or
Pour une ou playa
Heartbreaka who layed with a few
Heartbreaka qui layed avec quelques-uns
Numbers too many for you
Numéros de trop nombreux pour vous
But who you gonna listen to
Mais qui va vous écoutez
A liar who's trynna take your heart or
Un menteur qui est trynna prendre votre cœur ou
One who had it from the start
Celui qui avait dès le début
And never disregard it girl
Et jamais ignorer it girl

Hook
Crochet
Hey would you play my favorite song? (play my song)
Hey vous jouer ma chanson préférée? (Jouer ma chanson)
'Cause everytime you do (everytime you do)
Parce que chaque fois que vous le faire (chaque fois que vous faites)
I'm thinkin of my boo (thinkn of my boo)
Je suis thinkin de mon boo (thinkn de mon boo)
Please would you play it one more time?
S'il vous plaît vous jouer une fois de plus?
And dedicate it to my baby, baby, baby tonight
Et dédier à mon bébé, bébé, bébé, ce soir

Verse 3
Verset 3
Yo I think its kinda cool everytime you walkin' by
Yo, je pense que chaque fois assez cool vous Walkin 'de
You lookin' so good
Vous Lookin 'si bon
Always catchin' my eyes
Toujours catchin 'mes yeux
Wonder if you'll be down like i'm down wit you
Demandez si vous serez en bas comme je suis en bas d'esprit vous
Didn't your girl tell you I wanted hooks ups wit you?
N'a pas votre fille vous a dit que je voulais crochets ups vous WIT?
Sometimes I thinkn' when you're loungin at home
Parfois, je thinkn "lorsque vous avez Loungin à la maison
Are you thinkin' of me when they're playing your favorite song?
Êtes-vous Thinkin 'de moi quand ils jouent votre chanson préférée?
We both hesitate to always pick up the phone
Nous hésitons à la fois toujours prendre le téléphone
Let it ring, Hang it up
Laissez sonner, Accrochez-
Say you probably ain't home
Dites que vous avez est probablement pas à la maison
You make me feel different
Tu me fais différente
Everytime I'm around you
Chaque fois que je suis près de toi
Ain't no girl can make me feel the way you do
Is not No fille peut me faire sentir comme vous le faites
So let's make this happen
Donc, nous allons y arriver
Let's hook up for this date
Disons le raccordement pour cette date
We'll both gear up and pick you up at 8
Nous allons tous les deux préparons et vous chercher à 8
You're driving me crazy and I don't know why
Vous me rend fou et je ne sais pas pourquoi
I couldn't approach with you
Je ne pouvais pas aborder avec vous
With this feeling that I'm feelin' inside
Avec ce sentiment que je suis feelin 'intérieur
Now it's summertime
Maintenant, il est l'été
Rollin' by my side
Rollin 'de mon côté
Shoulda known from the get
Shoulda connu dès le départ
You're down to ride
Vous êtes en bas à monter

Bridge
Pont
Everybody who's got somebody
Tout le monde qui a obtenu quelqu'un
Who makes you feel
Qui vous a fait sentir
So good inside
Donc, bien à l'intérieur
To everybody who's got somebody
Pour tout le monde qui a obtenu quelqu'un
Show your love
Montrez votre amour
Dedicate this song tonight
Dédier cette chanson ce soir

Chorus
Chœur
Everytime I hear this song,
Chaque fois que je l'entends cette chanson,
Playin' on my radio
Playin 'sur ma radio
It just reminds me of
Cela me rappelle juste de
How much I love you so
Combien de Je t'aime tellement
Everytime I think of you
Chaque fois que je pense à vous
I just wanna call you boy
Je veux juste vous appeler garçon
To let you know that I will always be there for you
Pour que vous sachiez que je serai toujours là pour vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P