Paroles de chanson et traduction Ne-Yo - Dream

There's no problem that I can't solve,
Il n'y a aucun problème que je n'arrive pas à résoudre,
In a test of our love,
Dans un test de notre amour,
If your love was multiple choice,
Si votre amour est à choix multiples,
You'd be all of the above,
Vous feriez tout ce qui précède,
You're the answer to all my questions,
Tu es la réponse à toutes mes questions,
No need to cheat,
Pas besoin de tricher,
Together we're the perfect score,
Ensemble, nous sommes le score parfait,
You make me complete,
Tu me fais complète,
I never seen a woman,
Je n'ai jamais vu une femme,
With so much beauty and class,
Avec tant de beauté et de classe,
My heart was always a failure,
Mon cœur a toujours été un échec,
Til you helped me pass,
Jusqu'à ce que vous m'a aidé à passer,
I wanna give you my all now,
Je veux te donner mon tout moment,
No more excuses,
Plus d'excuses,
Cause without you in my life,
Car sans toi dans ma vie,
My life is so,
Ma vie est tellement,
Useless,
Inutile,

[Chorus]
[Refrain]
I played every game in the book,
J'ai joué tous les matches dans le livre,
But you changed my perspective,
Mais vous avez changé mon point de vue,
And for the first time,
Et pour la première fois,
Love, my only objective,
Amour, mon seul objectif,
Moments can be feelings,
Moments peuvent être les sentiments,
Things aren't always what they seem,
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent être,
Baby if I'm sleeping,
Bébé si je dors,
Please don't wake me from this dream,
S'il vous plaît ne pas me réveiller de ce rêve,
[Verse 2]
[Couplet 2]
Your heart and I enganged,
Votre cœur et je enganged,
In a game of hide and seek,
Dans un jeu de cache-cache,
Since our very first encounter,
Depuis notre première rencontre,
I was playing finders keep,
Je jouais détecteurs de garder,
No need to look any further,
Pas besoin de chercher plus loin,
Already found my soulmate,
Déjà trouvé mon âme soeur,
Although it took a little while,
Bien qu'il ait fallu un peu de temps,
Baby you were the whole way,
Bébé tu étais tout le chemin,
Baby can't you understand,
Bébé ne vous comprends pas,
That I wanna put a ring on your hand,
Que je veux mettre un anneau sur votre main,
Baby I can't say I'm perfect,
Bébé je ne peux pas dire que je suis parfaite,
We both know I'm not,
Nous savons tous les deux que je ne suis pas,
But I think it's about time that we tie the knot,
Mais je pense qu'il est grand temps que nous marier,
Cuz I've played every game,
Parce que j'ai joué tous les matchs,
[Chorus]
[Refrain]
I played every game in the book,
J'ai joué tous les matches dans le livre,
But you changed my perspective,
Mais vous avez changé mon point de vue,
And for the first time,
Et pour la première fois,
Love, my only objective,
Amour, mon seul objectif,
Moments can be feelings,
Moments peuvent être les sentiments,
Things aren't always what they seem,
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent être,
Baby if I'm sleeping,
Bébé si je dors,
Please don't wake me from this dream,
S'il vous plaît ne pas me réveiller de ce rêve,
Don't wake me from this dream,
Ne me réveiller de ce rêve,

[Verse 3]
[Verset 3]
Baby you're the one that makes me whole,
Bébé tu es la seule qui me rend ensemble,
But while you're warming up my soul,
Mais pendant que vous réchauffe mon âme,
At the same time,
En même temps,
You're breaking my heart,
Vous me brises le coeur,
I knew we would fall in love from the start
Je savais que nous allions tomber amoureux dès le début
[Chorus]
[Refrain]
I played every game in the book,
J'ai joué tous les matches dans le livre,
But you changed my perspective,
Mais vous avez changé mon point de vue,
And for the first time,
Et pour la première fois,
Love, my only objective,
Amour, mon seul objectif,
Moments can be feelings,
Moments peuvent être les sentiments,
Things aren't always what they seem,
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent être,
Baby if I'm sleeping,
Bébé si je dors,
Please don't wake me from this dream,
S'il vous plaît ne pas me réveiller de ce rêve,
Don't wake me from this dream,
Ne me réveiller de ce rêve,


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P