Paroles de chanson et traduction Ne-Yo - She Is

Caught up in the whirlwind, I’m just a dragonfly and
Pris dans le tourbillon, je suis juste une libellule et
And my wings ain’t helping me
Et mes ailes ne m'aide pas
I’m in a little trouble, sure didn’t see this coming tonight
Je suis un peu de mal, vous ne voyez pas venir ce soir
Have no clue what I’m gonna do now
N'ont aucune idée de ce que je vais faire maintenant
And ask me who put me in this way
Et me demandez pas qui m'a mis de cette façon
Ask me who’s responsible for this, she is
Demandez-moi qui est responsable de cela, elle est
She is, everything’s all her fault
Elle est, tout est de sa faute
Caught up in the whirlwind and no one can help me
Pris dans le tourbillon et personne ne peut m'aider
Ask me who’s responsible for this, she is
Demandez-moi qui est responsable de cela, elle est
She is, everything’s all her fault
Elle est, tout est de sa faute
So now I’m in love and I didn’t wanna be
Alors maintenant, je suis dans l'amour et je ne veux pas être
And all because of she, whoa
Et tout cela à cause d'elle, whoa
And all because of she, whoa
Et tout cela à cause d'elle, whoa

Days ain’t long enough, nights are even shorter
Jours n'est pas assez long, les nuits sont encore plus court
This ain’t fair
Ce n'est pas juste
Time don’t wanna give me what I need
Temps ne veux pas me donner ce dont j'ai besoin
All I’m asking is forever, forever and a moment
Tout ce que je demande, c'est pour toujours, pour toujours et à un moment
Listen to me this ain’t how I turned
Écoutez-moi, ce n'est pas la façon dont je me suis tourné
I don’t know what she done to me
Je ne sais pas ce qu'elle a fait pour moi
But I like
Mais j'aime
And ask me who’s put me in this twist
Et me demandez pas qui m'a mis dans cette version
Ask me who’s responsible for this
Demandez-moi qui est responsable de cette
She is, everything’s all her fault
Elle est, tout est de sa faute
Caught up in the whirlwind and no one can help me
Pris dans le tourbillon et personne ne peut m'aider
Ask me who’s responsible for this, she is
Demandez-moi qui est responsable de cela, elle est
She is, everything’s all her fault
Elle est, tout est de sa faute
So now I’m in love and I didn’t wanna be
Alors maintenant, je suis dans l'amour et je ne veux pas être
And all because of she, whoa
Et tout cela à cause d'elle, whoa
And all because of she, whoa
Et tout cela à cause d'elle, whoa

Said it’s getting hard for me to picture me without you
Dit qu'il devient difficile pour moi de m'imaginer sans toi
For every passing day baby
Pour chaque nouveau jour qui passe
But it’s easy to win to who’s the owner of my heart
Mais il est facile de gagner de qui est le propriétaire de mon coeur
Sent me look at you and say, she is
Envoyé moi vous regarder et dire, elle est
She is, everything’s all her fault
Elle est, tout est de sa faute
Caught up in the whirlwind and no one can help me
Pris dans le tourbillon et personne ne peut m'aider
Ask me who’s responsible for this, she is
Demandez-moi qui est responsable de cela, elle est
She is, everything’s all her fault
Elle est, tout est de sa faute
So now I’m in love and I didn’t wanna be
Alors maintenant, je suis dans l'amour et je n'ai pas wanna be
And all because of she, whoa
Et tout cela à cause d'elle, whoa
And all because of she, whoa
Et tout cela à cause d'elle, whoa


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P