Paroles de chanson et traduction Nichole Nordeman - Help Me Believe

Take me back to the time
Ramène-moi à la fois
When I was maybe eight or nine
Quand j'étais peut-être huit ou neuf
And I believed
Et je pense
When Jesus walked on waters blue
Quand Jésus marchait sur les eaux bleu
And if He helped me, I could too
Et s'Il m'a aidé, je ne pouvais trop
If I believed
Si je croyais

Before rationale, analysis and systematic thinking
Avant de pensée logique, l'analyse et systématique
Robbed me of a sweet simplicity
M'a volé une douce simplicité
When wonders and when mysteries
Lorsque merveilles et mystères quand
Were far less often silly dreams
Étaient beaucoup moins souvent des rêves stupides
And childhood fantasies
Fantasmes de l'enfance et

Help me believe
Aide-moi à croire
Cause I don't want to miss any miracles
Parce que je ne veux pas manquer de miracles
Maybe I'd see much better by closing my eyes
Peut-être que je verrais beaucoup mieux en fermant les yeux
And I would shed this grownup skin I'm in
Et je donnerais cette peau grownup je suis en
To touch an angel's wing
Pour toucher l'aile d'un ange
And I would be free
Et je serais libre
Help me believe
Aide-moi à croire

When mustard seeds made mountains move
Lorsque les graines de moutarde fait bouger les montagnes
A burning bush that spoke for You, was good enough
Un buisson ardent qui parlait pour vous, c'était assez bon
When manna fell from heavens high
Lorsque la manne tombée du ciel haute
Just because You told the sky to open up
Tout simplement parce que le ciel vous a dit d'ouvrir

Am I too wise to recognise that everything uncertain
Suis-je trop sage pour reconnaître que tout incertain
Is certainly a possibility
C'est certainement une possibilité
When logic fails my reasoning
Lorsque la logique échoue mon raisonnement
And science crushes underneath
Et la science écrase sous
The weight of all that is unseen
Le poids de tout ce qui est invisible

Help me believe
Aide-moi à croire
Cause I don't want to miss any miracles
Parce que je ne veux pas manquer de miracles
Maybe I'd see much better by closing my eyes
Peut-être que je verrais beaucoup mieux en fermant les yeux
And I would shed this grownup skin I'm in
Et je donnerais cette peau grownup je suis en
To touch an angel's wing
Pour toucher l'aile d'un ange
And I would be free
Et je serais libre
Help me believe
Aide-moi à croire

When someone else's education
Quand quelqu'un d'autre en matière d'éducation
Plays upon my reservations
Joue sur mes réservations
I'm the first to cave, I'm the first to bleed
Je suis la première à la grotte, je suis le premier à saigner

If I abandon all that seeks
Si je abandonner tout ce qui cherche
To make my faith, informed and chic
Pour rendre ma foi, bien informés et chic
Could You, would You show Yourself to me
Pourriez-vous, pourriez-vous vous montrer à moi

(Help me believe, cause I don't want to miss any miracles)
(Aide croyez-moi, parce que je ne veux pas manquer de miracles)
Maybe I'd see much better by closing my eyes
Peut-être que je verrais beaucoup mieux en fermant les yeux
And I would shed this grownup skin I'm in
Et je donnerais cette peau grownup je suis en
To touch one of their wings
Pour toucher une de leurs ailes
And I would be free
Et je serais libre
I would be free
Je serais libre
I would be free
Je serais libre
Help me believe
Aide-moi à croire
Help me believe
Aide-moi à croire
Could You, would You show Yourself to me
Pourriez-vous, pourriez-vous vous montrer à moi
Could You, would You shoy Yourself to me
Pourriez-vous, Vous considérez-vous me shoy
Help me believe
Aide-moi à croire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P