Paroles de chanson et traduction Nightmare - Alumina English Vocals

Lyrics & Vocals by Zoozbuh
Paroles et Chant par Zoozbuh

As time passes slowly I look up into the sky, and I see a light that glitters so bright. I believe, and I want to keep walking round the world, to spread bright memories far and wide..
Comme le temps passe lentement Je lève les yeux vers le ciel, et je vois une lumière qui brille si brillante. Je crois, et je veux continuer à faire le tour du monde, pour diffuser des souvenirs lumineux au loin ..

My dreams, they are dreams that no one else can ever see. I sacrificed all of the things I didn't really need. I cannot rid myself of thoughts that remain deep inside of me.
Mes rêves, ce sont des rêves que nul autre ne pourra jamais voir. J'ai tout sacrifié des choses que je n'ai pas vraiment besoin. Je ne peux pas me débarrasser de pensées qui restent au fond de moi.

And I'm stuck between reality and my perfect ideals, The shackles of my sacrifice grasp tightly at my feet. I cannot repress the impulses I'm feeling now, Because my heavy heart desires all my dreams to be found.
Et je suis coincé entre la réalité et mes idéaux parfaits, Les chaînes de mon sacrifice saisir fermement à mes pieds. Je ne peux pas réprimer les pulsions je ressens maintenant, Parce que mon coeur lourd veut que tous mes rêves se trouve.

Deception, fear and vanity and melancholy too..
Déception, la peur et de la vanité et de mélancolie aussi ..
I'm strong, I'm not affected by these.
Je suis fort, je ne suis pas affecté par ces derniers.
Someone who is weaker won't be able to resist,
Quelqu'un qui est plus faible ne sera pas en mesure de résister,
You haven't seen the last of me yet..
Vous n'avez pas vu le dernier de moi encore ..

I look up into the sky, the light has disappeared. Buildings block the stars from view, and fill the night with fear. With dread, I ask myself one thing. Am I lost, or is brightness near?
Je lève les yeux vers le ciel, la lumière a disparu. Bâtiments bloquer les étoiles de la vue, et remplissez la nuit avec la peur. Avec effroi, je me demande une chose. Suis-je perdu, ou que la luminosité proche?

And the city never sleeps, it only overflows with life. But I won't be influenced, I won't let love waste my time. At the end of my long path that leads to the future, I feel something, I'm grasping tight, what is it I'm holding onto?
Et la ville ne dort jamais, il déborde qu'avec la vie. Mais je ne vais pas être influencé, je ne laisserai pas l'amour perdre mon temps. A la fin de mon long chemin qui mène à l'avenir, je ressens quelque chose, je suis saisissant serré, qu'est-ce que je tiens sur?

When I close my eyes, I float on a sea made up of the senses I feel. Then I envision it, the day when my dream becomes real, it's within my grasp...
Quand je ferme les yeux, je flotte sur une mer formée des sens que je ressens. Puis je l'avais envisagée, le jour où mon rêve devient réalité, c'est à ma portée ...

To just be accepted by this world and rot away. Living your whole life like that is really not okay.. Go towards forbidden places, where no one else has been, Go ahead, keep going, you will see a crystal known as me.
Pour être accepté par tout le monde et pourrir. Vivre ta vie comme ça, c'est vraiment pas correct .. Dirigez-vous vers des lieux interdits, où personne d'autre n'a été, Allez-y, continuez, vous verrez un cristal connu comme moi.

Piercing with ferocity through the simplicity, looking for the truth that was lost somewhere. I want to keep following the truth that I believe. It's just my faith. The absoloute truth
Piercing avec férocité par la simplicité, la recherche de la vérité qui a été perdu quelque part. Je veux continuer à suivre la vérité que je crois. C'est juste ma foi. La vérité absoloute


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P