Paroles de chanson et traduction Nikka Costa - Midnight

Midnight, under the moonlight
Minuit, au clair de lune
You're saying with your eyes
Vous dites à vos yeux
What I've always known
Qu'est-ce que j'ai toujours su
Sailor, wherever you wandered
Sailor, où que vous erré
The star that you followed
La star que vous avez suivi
Was guiding you home
A vous guider à domicile
Always, now and forever
Toujours, maintenant et pour toujours
I promise to be there, you're never alone
Je promets d'être là, vous n'êtes jamais seul
Midnight, the feeling was so right
Minuit, le sentiment était si droit
We kissed for the first time
Nous nous sommes embrassés pour la première fois
That moment I knew magig, the second of the music
Ce moment, je savais Magig, le second de la musique
It all was so perfect
Tout était si parfait
A dream coming true
Un rêve qui devient réalité
Two hearts
Deux coeurs
Are wishing on one star
Sont désireux sur une étoile
Are waiting an answer
Sont en attente d'une réponse
Then out of the blue
Puis, à l'improviste
There came a bird flying at last
Il y eut un oiseau qui vole enfin
First time out of the nest
Première fois hors du nid
You're the sound of the wings
Vous êtes le bruit des ailes
You're the song that she sings
Tu es la chanson qu'elle chante
Just a kiss, that was enough
Juste un baiser, qui était assez
To begin in this love
Pour commencer dans cet amour
For the rest of my life
Pour le reste de ma vie
I'll remember that night
Je me souviendrai de cette nuit
I'll remember that night
Je me souviendrai de cette nuit
I'll remember that night
Je me souviendrai de cette nuit
Midnight, under the moonlight
Minuit, au clair de lune
You're saying with your eyes
Vous dites à vos yeux
What I've always known
Qu'est-ce que j'ai toujours su
Sailor, wherever you wandered
Sailor, où que vous erré
The star that you followed
La star que vous avez suivi
Was guiding you home
A vous guider à domicile
Always, now and forever
Toujours, maintenant et pour toujours
I promise to be there, you're never alone
Je promets d'être là, vous n'êtes jamais seul
Midnight, the feeling was so right
Minuit, le sentiment était si droit
We kissed for the first time
Nous nous sommes embrassés pour la première fois
That moment I knew magig, the second of the music
Ce moment, je savais Magig, le second de la musique
It all was so perfect
Tout était si parfait
A dream coming true
Un rêve qui devient réalité
Always, now and forever
Toujours, maintenant et pour toujours
I promise to be there, you're never alone
Je promets d'être là, vous n'êtes jamais seul


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P