Paroles de chanson et traduction Oasis - Falling Down (Higashi no Eden OP)

The summer sun, it blows my mind
Le soleil de l'été, il souffle mon esprit
Is falling down on all that I've ever known
Est tomber sur tout ce que j'ai jamais connu
Time will kiss the world goodbye
Le temps nous embrasser au revoir monde
Falling down on all that I've ever known
Tomber sur tout ce que j'ai jamais connu
Is all that I've ever known
C'est tout ce que j'ai jamais connu

A dying scream makes no sound
Un cri de mourir ne fait aucun bruit
Calling out to all that I've ever known
Criant à tout ce que j'ai jamais connu
Here am I, lost and found
Me voici, perdu et retrouvé
Calling out to all
Criant à tous

We live a dying dream
Nous vivons un rêve en train de mourir
If you know what I mean
Si vous savez ce que je veux dire
All that I've ever known
Tout ce que j'ai jamais connu
It's all that I've ever known
C'est tout ce que j'ai jamais connu

Catch the wheel that breaks the butterfly
Attrapez la roue qui fait déborder le papillon
I cried the rain that fills the ocean wide
J'ai pleuré la pluie qui remplit le vaste océan
I tried to talk with God to no avail
J'ai essayé de parler avec Dieu en vain
Calling Him in and out of nowhere
Lui appelant dans et hors de nulle part
Said if You won't save me, please don't waste my time
Dit que si vous ne me sauvera pas, s'il vous plaît ne pas perdre mon temps

All that I've ever known
Tout ce que j'ai jamais connu
All that I've ever known
Tout ce que j'ai jamais connu
It's all that I've ever known
C'est tout ce que j'ai jamais connu

Catch the wheel that breaks the butterfly
Attrapez la roue qui fait déborder le papillon
I cried the rain that fills the ocean wide
J'ai pleuré la pluie qui remplit le vaste océan
I tried to talk with God to no avail
J'ai essayé de parler avec Dieu en vain
Calling my name and out of nowhere
Appelle mon nom et de nulle part
Said if You won't save me, please don't waste my time
Dit que si vous ne me sauvera pas, s'il vous plaît ne pas perdre mon temps

The summer sun, it blows my mind
Le soleil de l'été, il souffle mon esprit
It's falling down on all that I've ever known
Il est tomber sur tout ce que j'ai jamais connu
Time will kiss the world goodbye
Le temps nous embrasser au revoir monde
Falling down on all that I've ever known
Tomber sur tout ce que j'ai jamais connu
Is all that I've ever known
C'est tout ce que j'ai jamais connu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P