Paroles de chanson et traduction One Republic - Secrets (OST Gossip Girl 3x14)

I need another story
J'ai besoin d'une autre histoire
Something to get off my chest
Quelque chose à me vider le coeur
My life gets kinda boring
Ma vie devient un peu ennuyeux
Need something that I can confess
Besoin de quelque chose que je peux avouer
Til` all my sleeves are stained red
Til `toutes mes manches sont colorés en rouge
From all the truth that I`ve said
De toute la vérité que j `ai dit
Come by it honestly I swear
Venez en toute honnêteté, je jure
Thought you saw me wink, no
Je pensais que tu m'as vu un clin d'œil, sans
I`ve been on the brink, so
J `ai été sur le point, de sorte

Tell me what you want to hear
Dis-moi ce que vous voulez entendre
Something that were like those years
Quelque chose qui étaient comme les années
Sick of all the insincere
Malade de tous les hypocrites
So I`m gonna give all my secrets away
Donc, je m `te donner tous mes secrets loin
This time, don`t need another perfect line
Cette fois-ci, don `t besoin d'une autre ligne parfaite
Don`t care if critics never jump in line
Don `t les soins si les critiques ne jamais sauter en ligne
I`m gonna give all my secrets away
Je m `te donner tous mes secrets loin

My god, amazing how we got this far
Mon dieu, incroyable de voir comment nous sommes arrivés ici
It`s like we`re chasing all those stars
C `est comme si nous` re chasser toutes ces étoiles
Who`s driving shiny big black cars
Qui s `conduire brillants grosses voitures noires
And everyday I see the news
Et tous les jours je vois les nouvelles
All the problems that we could solve
Tous les problèmes que nous pourrions résoudre
And when a situation rises
Et quand une situation se lève
Just write it into an album
Juste écrire dans un album
Singing straight, too cold
Chanter droite, trop froid
I don`t really like my flow, no, so
I don `t vraiment mon débit, non, alors

Tell me what you want to hear
Dis-moi ce que vous voulez entendre
Something that were like those years
Quelque chose qui étaient comme les années
Sick of all the insincere
Malade de tous les hypocrites
So I`m gonna give all my secrets away
Donc, je m `te donner tous mes secrets loin
This time, don`t need another perfect line
Cette fois-ci, don `t besoin d'une autre ligne parfaite
Don`t care if critics never jump in line
Don `t les soins si les critiques ne jamais sauter en ligne
I`m gonna give all my secrets away
Je m `te donner tous mes secrets loin

Oh, got no reason, got not shame
Oh, n'a aucune raison, me suis pas honte
Got no family I can blame
Vous avez pas de famille je ne peux blâmer
Just don`t let me disappear
Tout don `t laissez-moi disparaître
I`mma tell you everything
I `mma tout vous dire

So tell me what you want to hear
Alors dis-moi ce que vous voulez entendre
Something that were like those years
Quelque chose qui étaient comme les années
Sick of all the insincere
Malade de tous les hypocrites
So I`m gonna give all my secrets away
Donc, je m `te donner tous mes secrets loin
This time, don`t need another perfect line
Cette fois-ci, don `t besoin d'une autre ligne parfaite
Don`t care if critics never jump in line
Don `t les soins si les critiques ne jamais sauter en ligne
I`m gonna give all my secrets away
Je m `te donner tous mes secrets loin

So tell me what you want to hear
Alors dis-moi ce que vous voulez entendre
Something that were like those years
Quelque chose qui étaient comme les années
Sick of all the insincere
Malade de tous les hypocrites
So I`m gonna give all my secrets away
Donc, je m `te donner tous mes secrets loin
This time, don`t need another perfect line
Cette fois-ci, don `t besoin d'une autre ligne parfaite
Don`t care if critics never jump in line
Don `t les soins si les critiques ne jamais sauter en ligne
I`m gonna give all my secrets away
Je m `te donner tous mes secrets loin
All my secrets away, All my secrets away
Tous mes secrets de là, tous mes secrets loin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P