Paroles de chanson et traduction OneRepublic & Timbaland - The Way I Are (feat. Keri Hilson & D.O.E.) (OneRepublic Remix) (Такой, какой я есть)

I ain't got no money
Je n'ai pas de l'argent
I ain't got no car to take you on a date
Je n'ai pas de voiture pour vous emmener à une date
I can't even buy you flowers
Je ne peux même pas t'acheter des fleurs
But together we'll be the perfect soulmates
Mais ensemble, nous allons être les parfaites âmes soeurs
Talk to me girl
Parlez-moi fille

Oh, baby, it's alright now, you ain't gotta flaunt for me
Oh, bébé, c'est bien maintenant, tu ne dois pas flamber pour moi
If we go there, you can still touch my love, it's free
Si nous y allons, vous pouvez toujours avoir mon amour, c'est gratuit
We can work without the perks just you and me
Nous pouvons travailler sans les avantages que vous et moi
Thug it out ‘til we get it right
Il Thug sur 'jusqu'à ce que ça aille

Baby if you strip, you can get a tip
Bébé si vous dépouiller, vous pouvez avoir un pourboire
‘Cause I like you just the way you are
Parce que je vous aime comme vous êtes
(I'm about to strip and I want it quick
(Je suis prêt à me déshabiller et je veux que rapide
Can you handle me the way you are?)
Pouvez-vous gérer moi ce que tu es?)
I don't need the cheese or the car keys
Je n'ai pas besoin de fric ou les clés de voiture
Boy I like you just the way you are
Boy je t'aime juste comme tu es
Let me see ya strip, you can get a tip
Laissez-moi voir te déshabiller, vous pouvez obtenir une pointe
‘Cause I like, I like, I like
Parce que j'aime, j'aime, j'aime

I ain't got no Visa
Je n'ai pas de visa
I ain't got no Red American Express
Je n'ai pas de Red American Express
We can't go nowhere exotic
Nous ne pouvons aller nulle part exotique
It don't matter ‘cause I'm the one that love you best
Ce n'est pas grave parce que Je suis celui que vous aimez le mieux
Talk to me girl
Parlez-moi fille

Oh, baby, it's alright now, you ain't gotta flaunt for me
Oh, bébé, c'est bien maintenant, tu ne dois pas flamber pour moi
If we go there, you can still touch my love, it's free
Si nous y allons, vous pouvez toujours avoir mon amour, c'est gratuit
We can work without the perks just you and me
Nous pouvons travailler sans les avantages que vous et moi
Thug it out ‘til we get it right
Il Thug sur 'jusqu'à ce que ça aille

Baby if you strip, you can get a tip
Bébé si vous dépouiller, vous pouvez obtenir une pointe
‘Cause I like you just the way you are
Parce que je vous aime comme vous êtes
(I'm about to strip and I want it quick
(Je suis prêt à me déshabiller et je veux que rapide
Can you handle me the way you are?)
Pouvez-vous gérer moi ce que tu es?)
I don't need the cheese or the car keys
Je n'ai pas besoin de fric ou les clés de voiture
Boy I like you just the way you are
Boy je t'aime juste comme tu es
Let me see ya strip, you can get a tip
Laissez-moi voir te déshabiller, vous pouvez obtenir une pointe
‘Cause I like you just the way you are
Parce que je vous aime comme vous êtes

Baby girl, I don't got a huge ol' house I rent a room in a house
Bébé, je n'ai pas eu un énorme ol 'maison que je loue une chambre dans une maison
Listen baby girl, I ain't got a motorboat but I can float ya boat
Écoute baby girl, j'ai pas un bateau à moteur, mais je ne peux flotter ya bateau
So listen baby girl, once you get a dose of D.O.E. you gon' want some mo'
Donc écoute baby girl, une fois que vous obtenez une dose de DOE tu vas vouloir certains mo '
So listen baby girl, when I make it I want you back, want you back, yeah
Donc écoute baby girl, quand je le fais, je veux que tu reviennes, tu veux revenir, ouais

Перевод:
Перевод:

У меня нет денег.
У меня нет денег.
У меня нет тачки, чтобы ездить к тебе на свидания.
У меня нет тачки, чтобы ездить к тебе на свидания.
Я даже не могу купить тебе цветы.
Я даже не могу купить тебе цветы.
Но мы с тобой родственные души,
Но мы с тобой родственные души,
Поговори со мной, детка.
Поговори со мной, детка.

Малыш, всё в порядке, не надо передо мной рисоваться.
Малыш, всё в порядке, не надо передо мной рисоваться.
Если уж на то пошло, я дарю тебе свою любовь совершенно бесплатно.
Если уж на то пошло, я дарю тебе свою любовь совершенно бесплатно.
Давай будем вместе работать просто так, а не ради гонорара.
Давай travailleront ensemble pour une raison, non pas pour une taxe.
Давай просто читать рэп, и всё получится.
Disons simplement le rap et le faire.

Малыш, если ты разденешься, получишь денежку!
Bébé si vous déshabiller, obtenir de l'argent!
Ты мне нравишься таким, какой ты есть.
Je vous aime comme vous êtes.
(Я уже почти разделся и хочу приступить к делу.
(J'ai presque déshabillé et je veux mettre au travail.
А ты останешься при этом сама собой?)
Et vous allez rester avec lui-même?)
Мне не нужны деньги или ключи от крутой тачки.
Je n'ai pas besoin de l'argent ou les clés de la voiture cool.
Малыш, ты мне нравишься таким, какой ты есть.
Bébé, je t'aime juste comme tu es.
Давай, разденься для меня и получишь денежку!
Allez, déshabille-toi pour moi et pour obtenir de l'argent!
Потому что ты мне нравишься, нравишься, нравишься…
Parce que je t'aime, comme toi, comme toi ...

У меня нет карточки Visa,
Je n'ai pas les cartes Visa,
У меня нет карточки Red American Express,
Je n'ai pas de cartes de Red American Express,
Поэтому мы не можем поехать в отпуск в экзотические страны.
Donc, nous ne pouvons pas partir en vacances vers des destinations exotiques.
Но это не важно, потому что никто не любит тебя так, как я.
Mais ce n'est pas grave, parce que personne ne vous aime comme je le fais.
Поговори со мной, детка.
Parle-moi, bébé.

Малыш, всё в порядке, не надо передо мной рисоваться.
Bébé, tout va bien, ne pas montrer en face de moi.
Если уж на то пошло, я дарю тебе свою любовь совершенно бесплатно.
Si on en arrive là, je Je vous donne mon amour pour libre.
Давай будем вместе работать просто так, а не ради гонорара.
Nous devons travailler ensemble pour une raison, et non pas pour une taxe.
Давай просто читать рэп, и всё получится.
Disons simplement le rap et le faire.

Малыш, если ты разденешься, получишь денежку!
Bébé si vous déshabiller, obtenir de l'argent!
Ты мне нравишься таким, какой ты есть.
Je vous aime comme vous êtes.
(Я уже почти разделся и хочу приступить к делу.
(J'ai presque déshabillé et je veux mettre au travail.
А ты останешься при этом сама собой?)
Et vous allez rester avec lui-même?)
Мне не нужны деньги или ключи от крутой тачки.
Je n'ai pas besoin de l'argent ou les clés de la voiture cool.
Малыш, ты мне нравишься таким, какой ты есть.
Baby, Je vous aime comme vous êtes.
Давай, разденься для меня и получишь денежку!
Allez, déshabille-toi pour moi et pour obtenir de l'argent!
Потому что ты мне нравишься, нравишься, нравишься…
Parce que je t'aime, comme toi, comme toi ...

Детка, у меня нет шикарного особняка, я всего лишь снимаю квартиру.
Bébé, je n'ai pas de maison, je viens de louer un appartement.
Послушай, детка, я не окружён роскошью, но я способен окружить тебя нежностью и заботой.
Ecoute, bébé, je ne suis pas dans le luxe, mais je suis en mesure de vous entourer de tendresse et de soins.
Слушай, детка, однажды узнав меня, тебе будет хотеться ещё и ещё,
Ecoute, bébé, m'a reconnu, il vous faudra de plus en plus,
Поэтому когда я добьюсь успеха, я хочу, чтобы ты вернулась ко мне, да, вернулась.
Alors, quand Je réussis, je veux que tu viennes vers moi, oui, le dos.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P