Paroles de chanson et traduction OST Sweeney Todd - Johanna 1

ANTHONY:
ANTHONY:
I feel you Johanna
Je pense que vous Johanna
I feel you
Je vous sens
Do they think that walls can hide you?
Pensent-ils que les murs peuvent vous cacher?
Even now I’m at your window
Même maintenant, je suis à votre fenêtre
I am in the dark beside you
Je suis dans le noir à côté de vous
Buried sweetly in your yellow hair
Buried doucement dans vos cheveux jaune
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
And are you beautiful and pale,
Et vous êtes belle et pâle,
With yellow hair,
Avec des cheveux jaunes,
Like her?
Comme elle?
I’d want you beautiful and pale
Je veux que tu belle et pâle
The way I’ve dreamed you were
La façon dont j'ai rêvé que vous étiez
Johanna
Johanna

ANTHONY:
ANTHONY:
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
And if you’re beautiful, what then,
Et si tu es belle, qu'est-ce donc,
With yellow hair,
Avec des cheveux jaunes,
Like wheat?
Comme le blé?
I think we shall not meet again
Je pense que nous ne nous reverrons plus
My little dove
Ma petite colombe
My sweet
Ma douce
Johanna
Johanna

ANTHONY:
ANTHONY:
I’ll steal you
Je vais vous voler
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
Good-buy Johanna
Bon achat Johanna
You’re gone and yet you’re mine
Tu es parti et tu es à moi
I’m fine Johanna
Je vais bien Johanna
I’m fine
Je vais bien

ANTHONY:
ANTHONY:
Johanna
Johanna

BEGGAR WOMAN:
Mendiante:
Smoke!
Fumer!
Smoke!
Fumer!
Sign of the Devil!
Signe du diable!
Sign of the Devil!
Signe du diable!
Set it on fire
Y mettre le feu
Witch!
Sorcière!
A witch!
Une sorcière!
Smell that Sir?
Sentez que sir?
An evil smell!
Une mauvaise odeur!
Every night at the Vesper’s Bell!
Tous les soirs à Bell le Vesper!
Smoke that comes from the mouth of Hell!
La fumée qui sort de la bouche de l'enfer!
Set it on fire!
Y mettre le feu!
Set it on fire!
Y mettre le feu!
Mischief!
Mischief!
Mischief!
Mischief!
Mischief!
Mischief!

TODD:
TODD:
And if I never hear your voice,
Et si je n'ai jamais entendre votre voix,
My turtledove,
Ma tourterelle,
My Dear
My Dear
I still have reason to rejoice,
J'ai toujours raison de se réjouir,
The way ahead is clear
La voie est toute tracée
Johanna
Johanna

ANTHONY:
ANTHONY:
I feel you
Je vous sens
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
And in the darkness
Et dans l'obscurité
When I’m blind with what I can’t forget
Quand je suis aveugle avec ce que je ne peux pas oublier
It’s always morning in my mind
C'est toujours le matin dans mon esprit
My little lamb
Mon petit agneau
My pet
Mon animal de compagnie
Johanna
Johanna
You stay Johanna
Vous restez Johanna

ANTHONY:
ANTHONY:
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
The way I’ve dreamed you are
La façon dont j'ai rêvé que vous êtes
Oh look Johanna
Oh regarde Johanna
A star
Une étoile

ANTHONY:
ANTHONY:
Buried sweetly in your yellow hair
Buried doucement dans vos cheveux jaune

TOOD:
TOOD:
A shooting star
Une étoile filante

BEGGAR WOMAN:
Mendiante:
There!
Là!
There!
Là!
Somebody!
Quelqu'un!
Somebody!
Quelqu'un!
Look up there!
Regardez là-haut!
Didn’t I tell you?
N'ai-je pas vous dire?
Smell that air!
Sentez l'air!
Set it on fire!
Y mettre le feu!
Quick! Sir!
Vite! Sir!
Run and tell!
Cours et alerte!
More and more like a witch’s spell!
De plus en plus comme celle d'un sorcier épeler!
There it is!
Il est là!
There it is!
 Il est là!
The unholy smell!
L'odeur malsaine!
Tell it to the Beadle, and police as well!
Dites-le à l'Beadle, et la police aussi!
Tell ‘em!
Dis-leur!
Tell ‘em!
Dis-leur!
Help!
Au secours!
Please!
S'il vous plaît!
Set it on fire!
Y mettre le feu!
Set it on fire!
Y mettre le feu!
Mischief!
Mischief!
Mischief!
Mischief!

TODD:
TODD:
And though I’ll think of you, I guess
Et si je pense à toi, je suppose
Until the day I die
Jusqu'à ce que le jour où je mourrai
I think I miss you less and less
Je pense que tu me manques de moins en moins
As everyday goes by
Comme tous les jours passe
Johanna
Johanna

ANTHONY:
ANTHONY:
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
And you’d be beautiful and pale
Et vous auriez beau et pâle
And look to much like her
Et regardez un peu comme à son
If only angels could prevail
Si les anges ne pouvait prévaloir
We’d be the way we were
Nous serons ce que nous étions
Johanna
Johanna

ANTHONY:
ANTHONY:
I feel you
Je vous sens
Johanna
Johanna

TODD:
TODD:
Wake up,
Réveillez-vous,
Johanna
Johanna
Another bright red day
Un autre jour rouge vif
W learn Johanna
W En savoir Johanna
To say
Dire
Good-buy
Bon achat

ANTHONY:
ANTHONY:
I’ll steal you
Je vais vous voler


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P