Paroles de chanson et traduction Overground - Gib Mir Deine Nähe

Hey, This is Akay, Meiko, Ken and Marq
Hey, C'est Akay, Meiko, Ken et Marq
so sit back relexed an listen
Dim. asseyez-vous écouter les relexed

Strophe:
Stanza:
In all den Jahren bis du mir nah
Dans tous les ans jusqu'à ce que vous près de moi
Sprech zu dir an jedem Tag
En m'adressant à vous tous les jours
Öffnest mir jede Tür
Je l'ouvre toutes les portes
Den dir traut mein Gefühl
La confiance que vous mon sentiment
Wie oft hast du mich schon befreit
Combien de fois ai-je été libéré
Von leiden und von einsamkeit
De la souffrance et la solitude de
Nur mit dir macht leben sinn
N'a de sens que vous vivez avec
Wenn ich auf deiner seite bin
Si je suis de votre côté

Refrain:
Refrain:
Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Strophe:
Stanza:
Danke dir in jeder Nacht
Merci à tous les soirs
Das du mich gefunden hast
Tu m'as trouvé
Deine wünsche bleiben mein Ziel
Vous souhaitez rester mon objectif
Von dir wenig ist so viel
Peu d'entre vous est tellement
Will auf deinen wegen gehen
Iront à votre compte
Kann deine Bilder vor mir sehen
Pouvez-vous voir des photos de moi
Meine seele widm' ich dir
Widm mon âme, je te l'accorde
Denn ohne dich werde ich verlieren
Parce que sans vous je perds

Refrain:
Refrain:
Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Jeden Tag jede nacht hast immer an mich gedacht
Chaque jour, chaque nuit que vous avez toujours pensé à moi
Ob im schlaf oder wach immer trägst du die last
Que sommeil ou éveillé, vous portez toujours la charge
Deine Hand über mich beschütze mich führe mich
Ta main sur moi me protéger me conduire
Das Leben ist Trügerisch von Lügen behüte mich
La vie est Deceptively de mensonges me protéger
Ich danke dir für alles was du mir gegeben hast
Je vous remercie de tout ce que vous m'avez donné
Du bist die hoffnug und das licht in dieser kalten Welt
Vous êtes le hoffnug et la lumière dans ce monde froid
Was immer auch geschen wird
Tout ce qui est également geschen
Ich lass deine Hand nicht los
Je ne vais pas lâcher la main
Wenn ich fall fängst du mich wieder auf
Si vous attrapez-moi si je tombe à nouveau
Von Geburt an bis zum Tod
De la naissance à la mort

Refrain:
Refrain:
Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Refrain:
Refrain:
Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin

Gib mir deine Nähe,
Donnez-moi votre quartier,
Gib mir deine Stärke,
Donne-moi ta force,
Zeig mir die Wege, die mich zu dir führen
Montrez-moi les chemins qui me poussent à vous
Gib mir deinen Segen
Donnez-moi votre bénédiction
Schick mir deinen Regen, der all die sorgen hinweg spühlt
Envoyez-moi votre spühlt pluie qui reprend tout le loin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P