Paroles de chanson et traduction P.J. Harvey - Taut

Jesus save me
Jésus sauve-moi
Jesus save me
Jésus sauve-moi

Can i tell you something
Puis-je vous dire quelque chose
Can i tell you a story
Puis-je vous raconter une histoire
It's about me and billy
C'est sur moi et billy
Because i remember
Parce que je me souviens
I remember it all started when he bought that car
Je me souviens que tout a commencé quand il a acheté cette voiture
It was the first thing he ever owned apart from me
C'était la première chose qu'il ait jamais possédé en dehors de moi
And the color was red
Et la couleur était rouge
And the color was red and he drove me
Et la couleur était rouge et il m'a conduit
He drove me out of my mind
Il m'a chassé de mon esprit
I'm over that now
Je suis sur que maintenant
It was spring or summer 65 i don't remember
C'était le printemps ou l'été 65 i ne me souviens pas
Steaming and sweating and sticking against the wheel
Cuisson à la vapeur et de la transpiration et de coller contre la roue
And i could see the tendons stand out in the back of his neck
Et j'ai pu voir les tendons se démarquer dans la nuque
And he used to make me pray, wearing a mask like a death's
Et il avait l'habitude de me faire prier, porter un masque comme celui d'un mort
head
tête
When he put me there in the back seat, and he said
Quand il m'a mis là sur le siège arrière, et il a dit

Jesus save me
Jésus sauve-moi
Jesus save me
Jésus sauve-moi

And everybody's father is hated for what he was saying
Et le père de tout le monde est détesté pour ce qu'il disait
And he doesn't
Et il n'est pas
He'd reluctantly cut loose inside
Il avait à contrecoeur laisser aller à l'intérieur
I would feel really i would feel really and truly alive
Je me sentirais vraiment je me sentirais vraiment et réellement vivant
And i would do anything for him,
Et je ferais n'importe quoi pour lui,
It just wasn't enough
Ce n'était tout simplement pas assez
It was never enough, he'd turn to me and say
Il n'était jamais assez, il se tournait vers moi et me dire
He'd, he'd say "even the son of god had to die, my darling"
Il avait, disait-il "même le Fils de Dieu a dû mourir, ma chérie"
And he'd
Et il avait
And he'd
Et il avait
He'd
Il avait

Jesus!
Jésus!
He'd make me pray. . .
Il me ferait prier. . .
Even the son of god had to die my darling
Même le fils de Dieu a dû mourir ma chérie
Come on, say it!
Allez, dis-le!

Jesus save me
Jésus sauve-moi
Jesus save me
Jésus sauve-moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P