Paroles de chanson et traduction Pain Of Salvation - Diffidentia (Exitus - Drifting)

[Breaching the Core]
[Violation du Core]

[Imago:]
[Imago:]
(I will never submit to all the things you've said god!)
(Je ne pourrai jamais se soumettre à toutes les choses que vous avez dites dieu!)
No!
Non!

We're breaching the core - we're breaching the core
Nous sommes violer le cœur - nous sommes violer le noyau
We're breaching the core - we're breaching...
Nous sommes violer le cœur - nous sommes violer ...

To taste it
Pour le goûter
To touch it
Pour le toucher
Cut my hand
Coupez ma main
To crave it
Pour la soif
Enslave it
L'asservir
Pluck my eye
Pluck mon oeil

I can never submit to all the things you've said God
Je ne peux jamais se soumettre à toutes les choses que vous avez dites Dieu
If you want me dead, I'm right here God
Si vous voulez ma mort, je suis juste là Dieu
But fear is a funny thing God
Mais la peur est une drôle de chose que Dieu
In that it gives you the strength to resist just about anything God
En ce sens qu'il vous donne la force de résister à peu près tout ce que Dieu
And friend turns to enemy
Et l'ami se transforme en ennemi
So easily
Si facilement
When you defend your legacy with guilt
Lorsque vous défendre votre héritage avec la culpabilité
And talk of blasphemy
Et parler de blasphème
God
Dieu
You know
Vous savez
You created a golden cage for you sheep
Vous avez créé une cage dorée pour vous moutons
A stage too wide and deep for us to even see the play
Un stade trop large et profond pour nous de voir même le jeu
But hey
Mais bon
You know what they say about catching the bird
Vous savez ce qu'on dit sur la capture de l'oiseau
But you can't make it sing?
Mais vous ne pouvez pas le faire chanter?
You lose the bird the second it loses its wings
Vous perdez l'oiseau le second, elle perd ses ailes
Just like I reckon you will lose your herd
Tout comme je pense que vous allez perdre votre troupeau
To choirs of "I am, I am, I am"
Pour chœurs de "Je suis, je suis, je suis"
And mountains and mountains of money and things!
Et les montagnes et les montagnes de l'argent et des choses!

We're breaching the core - all breaching
Nous sommes violer le cœur - tout manquement
We're breaching the core - still breaching
Nous sommes violer le cœur - encore violer

[Animae:]
[Animae:]
Help me I'm starting to fade
Aidez-moi je commence à s'estomper
Save me I'm drifting
Sauve-moi, je suis à la dérive

[Imago:]
[Imago:]
But we can change
Mais nous pouvons changer
We can change...?
Nous pouvons changer ...?
I said we can change!
Je l'ai dit, nous pouvons changer!

We can change, we can change - still breaching...
Nous pouvons changer, nous pouvons changer - encore violer ...
We can change, we can change - still breaching...
Nous pouvons changer, nous pouvons changer - encore violer ...

I hold it
Je le tiens
I'm never
Je ne suis jamais
Letting go
Lâcher prise
I settle for rash rather than risk going to slow
Je m'installe pour une éruption cutanée plutôt que de risquer va ralentir
I sought it
Je l'ai cherché
I killed it
Je l'ai tué
But now I know
Mais maintenant je sais
I'm left somewhat broken but I won't let it show
Je suis parti un peu cassé, mais je ne vais pas le laisser montrer
Hear me now!
Écoutez-moi maintenant!

[Animae:]
[Animae:]
Man is shattered
L'homme est brisé
I am shattered
Je suis brisée
My shards have become shards of their own
Mes éclats sont devenus des éclats de leur propre
Pieces of pieces, impossible to put back together
Pièces de pièces, impossibles à recoller
Spending their lives seeking a context they were always a part of
Passent leur vie en quête d'un contexte, ils ont toujours fait partie de
And so, they leave the context
Et oui, ils quittent le contexte
And we shrink
Et nous reculons
I fade
J'ai fondu
And nothing more can be learnt or taught
Et plus rien ne peut être appris ou enseigné
I have no choice but to leave them to their own devices
Je n'ai pas d'autre choix que de les laisser à eux-mêmes
I have come to understand one thing and one thing alone
J'en suis venu à comprendre une chose et une seule chose
One little piece of understanding
Un petit morceau de compréhension
Glowing through this void of blankness and clean slates
Glowing à travers ce vide de blancheur et ardoises blanches
Like a beacon of hope
Comme une lueur d'espoir
Or just a reminder that I was always wrong:
Ou juste un rappel que j'étais toujours tort:

Searching for yourself is like looking for the house you stand in
Recherche par vous-même, c'est comme chercher la maison vous vous situez dans
How could you possibly find it?
Comment pouvez-vous le trouver?
It's everywhere
Elle est partout
It's all you know
C'est tout ce que vous savez
And there are no other points of reference
Et il n'y a pas d'autres points de référence

[Animae:]
[Animae:]
Help me I'm starting to fade
Aidez-moi je commence à s'estomper
Save me, I'm drifting away
Sauve-moi, je suis à la dérive
Help me, I'm dying now
Aidez-moi, je suis en train de mourir
([Imago:] What are these stains? They stay, stay when it rains...)
([Imago:]? Quelles sont ces taches Ils restez, restez quand il pleut ...)
Curtains before my final bow
Rideaux avant mon ultime révérence
([Imago:] ...burning my skin. It's burning... burning... burning my skin!)
([Imago:]. ... Brûler ma peau ... Ca brûle brûle brûle ma peau ...!)
Drifting, just drifting away
À la dérive, juste à la dérive
([Imago:] Burning... Take it away, it's burning me... Burning my skin!)
([Imago:] Le mode gravure ... Emportez-le, il me brûle ... Brûler ma peau)
Leaving with all that's still left to say
Partir avec tout ce qui reste encore à dire
([Imago:] Now life... now life... fails our kin!)
([Imago:] Maintenant, la vie ... maintenant ... la vie ne nos parents!)
I failed
Je n'ai pas réussi
I failed
Je n'ai pas réussi
We failed
Nous n'avons pas réussi
We failed...
Nous avons échoué ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Pain Of Salvation - Diffidentia (Exitus - Drifting) vidéo:
P