Chi siamo noi e dove andiamo noi
Qui nous sommes et où nous allons
a mezzanotte in pieno inverno ad Alessandria
à minuit, au milieu de l'hiver à Alexandrie
Chi siamo noi col collo del palt
Qui sommes-nous pour le col de la palt
tirato su nel vento di Torino
tiré vers le haut dans le vent de Turin
Era gi cos quando Bastian Caboto andava
Était déjà ainsi quand Bastian Cabot a été
in pieno mare, intorno a lui la curiosit
dans le milieu de la mer autour de lui la curiosité
spalancava allora in un sospiro il suo ventaglio
bâilla, puis, avec un soupir son éventail
di meraviglie americane,
merveilles de l'American
e si calmava in una rumba senza fine
et de se calmer dans une rumba sans fin
Chi siamo noi e dove andiamo noi?
Qui nous sommes et où nous allons?
Chi siamo noi, che ci diciamo noi
Qui sommes-nous, nous disons que nous
nello sbadiglio immenso di Milano?
énorme bâillement à Milan?
Chi siamo noi e dove andiamo noi
Qui nous sommes et où nous allons
nel sonno spalancato sul silenzio
ouvert dans son sommeil le silence
Era gi cos Vasco da Gama andava andava
Était déjà si Vasco da Gama a mal tourné
in pieno mare, e intorno a lui la verginit del mondo
dans le milieu de la mer, et autour de lui la virginité du monde
gli parlava come un gatto il suo dialetto fresco
lui parlait comme un chat son dialecte frais
di mattino Zulu
Zulu matin