Paroles de chanson et traduction Paolo Vallesi - Le Persone Inutili

P. Vallesi/B. Dati
P. Wallis / B. Données

C'? anche un'altra umanit?
C '? une autre humanité?
dietro a s? non lascer?
qui se cache derrière? ne laissera pas?
leggi e monumenti
lois et monuments
gente destinata a perdere
les gens vont perdre
e nessuno canter?
et aucun galop?
i suoi fallimenti.
ses échecs.
Uomini in balia
Les hommes à la merci
di un Dio e della disallegria
d'un Dieu et disallegria
che non li abbandona mai
qui ne leur laisse
aghi nei pagliai
aiguilles dans une botte de foin
nascosti fra i passanti.
Caché parmi les passants.

Sono le persone inutili
Les gens sont inutiles
gente che non riesce a vivere
personnes qui ne peuvent pas vivre
che non mostra i denti e i muscoli
cela ne veut pas montrer ses dents et les muscles
che si arrende prima o poi.
qui donne tôt ou tard.
Sono le persone inutili
Les gens sont inutiles
le pi? vere le pi? umili
le plus? le plus vrai? humble
che non troveremo mai
nous ne trouverons jamais
sui giornali o nei cortei
les défilés dans les journaux et sur
ma che amano ogni giorno molto pi? di noi.
mais ils aiment tous les jours beaucoup plus? d'entre nous.

E continuano cos?
Et ils continuent donc?
rassegnati a dire s?
résigné à dire s?
a tirare avanti
se débrouiller
sempre condannati a illudersi
toujours vouée à tromper
di trovarsi dentro a un film
d'être à l'intérieur d'un film
finalmente amanti.
enfin amoureux.
Uomini in balia
Les hommes à la merci
dei sogni e della nostalgia
rêves et la nostalgie
che non cresceranno mai
qui ne sera jamais grandir
nani in mezzo ai guai
nains en difficulté
col cuore di giganti.
avec le cœur de géants.

Sono le persone inutili
Les gens sont inutiles
gente destinata a perdersi
les personnes condamnées à la limande à queue
che nell'anima ha troppi lividi
que l'âme a des contusions trop
che non si difende pi?
qui ne se défend pas plus?
e si ammala prima o poi.
et de tomber malade tôt ou tard.
Perch? le persone inutili
Pourquoi? gens inutiles
sono sole sono fragili
sont seuls sont fragiles
e non prenderanno mai
et ne prenez jamais
n? medaglie n? trofei
n? n médailles? trophées
ma amano ogni giorno
mais ils aiment tous les jours
molto pi? di noi .
beaucoup plus? d'entre nous.

Tutte le persone inutili
Toutes les personnes inutiles
vinceranno prima o poi
gagner tôt ou tard,
ma non lo sapranno mai
mais ils ne sauront jamais
e nel loro paradiso
et dans leur paradis
non ci andremo noi.
voilà.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P