Paroles de chanson et traduction Papas Fritas - Way You Walk

I can tell by the way you walk you wanna be alone with him
Je peux dire par la façon dont vous vous marchez veux être seule avec lui
'Cause you're pacing at an open door, you're waiting and you can't come in
Parce que vous êtes une stimulation à une porte ouverte, que vous attendez et que vous ne pouvez pas entrer
Why do you make up all these stories
Pourquoi faites-vous toutes ces histoires
Made up your mind, decided for me
Décidé, décidé pour moi
I can tell by the way you walk you wanna be alone with him
Je peux dire par la façon dont vous vous marchez veux être seule avec lui
When you called me on the telephone I knew that you were miles away
Quand tu m'as appelé au téléphone, je savais que vous étiez miles loin
'Cause the words that you said to me weren't hiding what you couldn't say
Parce que les mots que tu m'as dites ne cachaient pas ce que vous ne pouviez pas dire
Plans sort of changed up for the weekend
Plans de sorte changé pour le week-end
Friend came to town been years since I seen him
Ami est venu à la ville années déjà depuis que je l'ai vu
I can tell by the way you talk you wanna be alone with him (alone with him)
Je peux dire par la façon dont vous vous parlez veux être seule avec lui (seul avec lui)
(Ooh alone with him)
(Ooh seule avec lui)
(Ooh alone with him)
(Ooh seule avec lui)
(Ooh alone with him)
(Ooh seule avec lui)
(Ooh alone with him)
(Ooh seule avec lui)
He was in my dreams
Il était dans mes rêves
What else could it mean
Que pourrait-il dire
When you laugh at me behind my back I'll turn and you can run away
Lorsque vous vous moquez de moi derrière mon dos, je vais tourner et vous pouvez fuir
Will you tell him all the special things you told me you could never say
Allez-vous lui dire toutes les choses spéciales que vous m'avez dit que vous ne pourrait jamais dire
I never said I'd be yours only, I didn't know until you told me
Je n'ai jamais dit que je serais vous seulement, je ne savais pas jusqu'à ce que vous m'avez dit
If I go I won't be lonely, if I stay now you don't own me
Si je vais je ne serai pas seul, si je reste désormais vous ne me possédez
I can tell by the way you smile your love is changing on a whim
Je peux dire par la façon dont vous souriez votre amour évolue sur un coup de tête
Maybe I will and maybe I won't
Peut-être que je le ferai et peut-être je ne veux pas
Maybe I do and maybe I don't
Peut-être que je fais et peut-être je ne suis pas
Maybe I will and maybe I won't
Peut-être que je le ferai et peut-être je ne veux pas
Maybe I do and maybe I don't
Peut-être que je fais et peut-être je ne suis pas
(I can tell by the way you walk)
(Je peux dire par la façon dont vous marchez)
(Maybe I will and maybe I won't)
(Peut-être que je le ferai et peut-être je ne veux pas)
(I can tell by the way you walk)
(Je peux dire par la façon dont vous marchez)
(Maybe I do and maybe I don't)
(Peut-être que je fais et peut-être je n'ai pas)
(I can tell by the way you walk)
(Je peux dire par la façon dont vous marchez)
(Maybe I will and maybe I won't)
(Peut-être que je le ferai et peut-être je ne veux pas)
(Maybe I do and maybe I don't)
(Peut-être que je fais et peut-être je n'ai pas)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P