Traduction On My Own - Patti LaBelle & Michael McDonald paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction Patti LaBelle & Michael McDonald - On My Own

So many times
Tant de fois
Said it was forever
(j'ai) dit que c'était pour toujours
Said our love would always be true
(j'ai) dit que notre amour serait toujours vrai
Something in my heart always knew
Quelque chose dans mon coeur a toujours su
I'd be lying here beside you
que je resterais là à côté de toi
On my own
Me débrouiller toute seule
On my own
Me débrouiller toute seule
On my own
Me débrouiller toute seule

So many promises
Tant de promesses
Never should be spoken
Ne devrait jamais être dites
Now I know what loving you cost
Maintenant, je sais ce que vous aimez
Now we're up to talking divorce
Maintenant, nous en sommes à parler de divorce
And we weren't even married
Et nous n'étions même pas mariés
On my own
Me débrouiller tout seul
Once again now
Encore une fois aujourd'hui
One more time
Une fois de plus
By myself
Par moi-même

No one said it was easy
Personne n'a dit que c'était facile
But it once was so easy
Mais il était si facile une fois
Well I believed in love
Eh bien, je croyais en l'amour
Now here I stand
Maintenant, je suis là
I wonder why
Je me demande pourquoi

I'm on my own
Je suis tout seul
Why did it end this way
Pourquoi est-ce que cela s'est terminé ainsi?
On my own
Me débrouiller tout seul
This wasn't how it was supposed to be
Ce n'était pas la façon dont il était censé être
On my own
Me débrouiller toute seule
I wish that we could do it all again
Je souhaite que nous puissions tout refaire encore

So many times
Tant de fois
I know I should have told you
Je sais que je vous l'aurais dit
Losing you it cut like a knife
te perdre est coupant comme un couteau
You walked out and there went my life
Tu as quitté ma vie
I don't want to live without you
Je ne veux pas vivre sans toi
On my own
Me débrouiller toute seule
On my own
Me débrouiller toute seule
On my own
Me débrouiller toute seule

I'm on my own
Je suis tout seul
Why did it end this way
Pourquoi est-ce que cela s'est terminé ainsi?
On my own
Me débrouiller toute seule
This wasn't how it was supposed to be
Ce n'était pas la façon dont il était censé être
On my own
Me débrouiller toute seule
I wish that we could do it all again
Je souhaite que nous puissions tout refaire encore

This wasn't how it was supposed to end
Ce n'était pas la façon dont il était censé mettre fin à
I wish that we could do it all again
Je souhaite que nous puissions faire à nouveau
I never dreamed I'd spend one night alone
Je n'ai jamais rêvé que je passerais une seule nuit
On my own, I've got to find where I belong again
Pour ma part, je dois trouver ma place à nouveau
I've got to learn how to be strong again
Je dois apprendre à être fort à nouveau
I never dreamed I'd spend one night alone
Je n'ai jamais rêvé que je passerais une seule nuit
By myself by myself
Par moi-même par moi-même

I've got to find out what was mine again
Je dois savoir ce qui était le mien à nouveau
My heart is saying that it's my time again
Mon cœur dit que c'est mon temps à nouveau
And I have faith that I will shine again
Et j'ai la foi que je ferai briller à nouveau
I have faith in me
J'ai confiance en moi
On my own
Sur mon propre
On my own
Sur mon propre
On my own
Sur mon propre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P