Paroles de chanson et traduction Paul Brady - Marriage Made In Hollywood

Jimmy's not a high concept guy
Jimmy n'est pas un gars concept de haut
But he's front page news, let me tell you why
Mais il a première page des nouvelles, laissez-moi vous dire pourquoi
He's on the cover of the New York Post
Il est sur la couverture du New York Post
All three networks, coast to coast
Tous les trois réseaux, côte à côte
All he needed was a hot night in June
Tout ce qu'il fallait, c'était une chaude nuit en Juin
'Cos he had the needle and he had the spoon
'Cos qu'il avait l'aiguille et il a eu la cuillère
When he spiked it bit, and man, he flew
Quand il dopés il peu, et l'homme, il s'est envolé
Into America's living room
Dans le salon de l'Amérique

We all love tragedy, it loves us too
Nous aimons tous la tragédie, il nous aime trop
It's a marriage made in Hollywood
C'est un mariage made in Hollywood
Between greed and you
Entre l'avidité et vous
All you need to be a star is to die in open view
Tout ce que vous avez besoin d'être une star à mourir dans la vue dégagée
It's a marriage made in Hollywood
C'est un mariage made in Hollywood
Between greed and you
Entre l'avidité et vous
Between greed and you
Entre l'avidité et vous
Between greed and you
Entre l'avidité et vous

Loved by women, admired by men
Aimé par les femmes, admiré par les hommes
He walked down broadway with his best friend
Il descendit Broadway avec son meilleur ami

His brain was wired like a light in a socket
Son cerveau est câblé comme une lumière dans une prise de courant
With his old friend in his back pocket
Avec son vieil ami dans sa poche arrière

That horse could kick, that horse could scream
Ce cheval pourrait prendre le relai, ce cheval peut crier
Ride you out of here into a different scene
Vous roulez hors d'ici dans une scène différente
Unrequited love, that makes it fair
L'amour non partagé, qui le rend juste
But who keeps score when you're in mid-air?
Mais qui garde score lorsque vous êtes dans les airs?

Repeat Chorus
Repeat Chorus

Like a free-fall chute that didn't open
Comme une goulotte de chute libre qui ne s'ouvre pas
He looked down to see his dream was broken
Il baissa les yeux pour voir son rêve a été brisé
He stared back up at a hot grey sky
Il regarda remonter à un ciel gris chaud
Re-run his life and then he died
Exécutez de nouveau sa vie, puis il est mort

Well if you jump off a building, brother beware!
Eh bien, si vous sautez d'un immeuble, le frère méfiez-vous!
'Cos my friend Jimmy woke up mid-air
'Cos mon ami Jimmy me suis réveillé en plein vol
No time to smile, no time to wave
Pas le temps de sourire, pas de temps à agiter
They buried him in a media grave
Ils l'ont enterré dans une fosse médias

Repeat Chorus
Repeat Chorus


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P