Paroles de chanson et traduction Paul Colman Trio - I'm So Blue

French Guy:
Guy française:
Now Madame Blueberry was a sad little berry
Maintenant Blueberry Madame était une baie peu triste
She lived by herself in a house in a tree.
Elle vivait seule dans une maison dans un arbre.
Her butlers would show up each morning at nine
Ses maîtres d'hôtel se présentaient chaque matin à neuf
They'd open the door to hear Madame whine.
Ils avaient ouvert la porte pour entendre pleurnicher Madame.
Now why don't you lose that fake french accent
Maintenant, pourquoi ne pas perdre ce faux accent français
And let's rock this hobbie
Et nous allons basculer cette hobbie
A little bit of rock and roll: Veggie rock
Un peu de rock and roll: rock Veggie
Let's rock it now lads
Voyons maintenant le rock gars

Paul:
Paul:
I'm so blue-oo-oo,
Je suis si bleu-oo-oo,
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo oo!
Blue-oo-oo oo!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!
I'm so blue-oo-oo,
Je suis si bleu-oo-oo,
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo oo!
Blue-oo-oo oo!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!

These dishes are faded, their edges are chipped!
Ces plats sont pâles, leurs bords sont déchiquetés!
This rose is on backward and this one is flipped!
Cette rose est en arrière et celui-ci est retourné!
These spoons are too tiny, these forks are no good!
Ces cuillères sont trop petites, ces fourches ne sont pas bons!
These knives have gone dull and don't slice like they should!
Ces couteaux sont allés terne et ne pas trancher comme il se doit!

My neighbors have nice things, I've seen them myself.
Mes voisins ont de belles choses, je les ai vus moi-même.
In fact, I keep pictures up here on the shelf!
En fait, je garde les images ici sur le plateau!
Look at this new flatware of Monsieur LaGoon's
Regardez cette nouvelle couverts de Monsieur lagon
And Monsieur DesPlanes has twelve Franklin mint spoons!
Et M. Desplanes a douze Franklin cuillères de menthe!
And Phillip Van Pea went and bought a new sink,
Et Phillip Van pois allé et j'ai acheté un nouvel évier,
Why, he even has a disposal, I think!
Eh bien, il a même une disposition, je pense!
And look at this crock pot of Madame Lacrosse's,
Et regardez cette mijoteuse de Madame de crosse,
And ceramic jars where she keeps all her sauces!
Et jarres en céramique où elle conserve toutes ses sauces!
Nice sauces...
Sauces de Nice ...

I'm so blue-oo-oo,
Je suis si bleu-oo-oo,
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo oo!
Blue-oo-oo oo!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!
I'm so blue-hoo-hoo,
Je suis si bleu-hou-hou,
Blue-hoo-hoo
Blue-hou-hou
Blue-hoo-hoo hoo!
Blue-hou-hou hou!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!

Just look at this sofa of Edward and Tammy's,
Il suffit de regarder ce canapé d'Edward et Tammy,
And lovely armoire where they keep all their jammies!
Et une armoire charmant où ils gardent tous leur pyjama!
I really can't stand it, I think I might die!
Je ne peux vraiment pas le supporter, je pense que je pourrais mourir!
Now where was that hanky? I'm going to cry!
Maintenant, où était ce mouchoir? Je vais pleurer!
Wahaahaa!
Wahaahaa!

Oh I'm so blue!
Oh, je suis si bleu!

I'm so blue-oo-oo,
Je suis si bleu-oo-oo,
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo oo!
Blue-oo-oo oo!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!
I'm so blue-oo-oo,
Je suis si bleu-oo-oo,
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo
Blue-oo-oo oo!
Blue-oo-oo oo!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu Je ne sais pas ce qu'il faut faire!

Yeah I'm so blue!
Ouais, je suis si bleu!

I'm so blue! I'm so blue!
Je suis si bleu! Je suis si bleu!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!
I'm so blue! I'm so blue!
Je suis si bleu! Je suis si bleu!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!
I'm so blue! I'm so blue!
Je suis si bleu! Je suis si bleu!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!
I'm so blue! I'm so blue!
Je suis si bleu! Je suis si bleu!
I'm so blue I don't know what to do!
Je suis si bleu que je ne sais pas quoi faire!

Right then, let's go listen to that.
À droite, puis, allons écouter.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P