Paroles de chanson et traduction Paul Gilbert - The Lamb Lies Down On Broadway

And the lamb lies down on Broadway
Et l'agneau se couche sur Broadway

Early morning Manhattan
Tôt le matin, Manhattan
Ocean winds blow on the land
Vents de l'océan souffler sur la terre
Movie-Palace is now undone
Movie-Palace est désormais annulée
The all-night watchmen had their fun
Les gardes toute la nuit ont eu leur plaisir
Sleepin' cheaply on the midnight show
Sleepin 'à bon marché sur le show de minuit
It's the same old ending
C'est la même terminaison ancienne
Time to go
Le temps d'aller
Get out
Sortez

It seems they cannot leave their dream
Il semble qu'ils ne peuvent pas quitter leur rêve
There's somethin' movin' in the sidewalk steam
Il ya un truc movin 'dans la vapeur trottoir
And the lamb lies down on Broadway
Et l'agneau se couche sur Broadway

Nighttime's flyers feel their pains
La nuit des prospectus de sentir leurs douleurs
Drugstore take down the chains
Pharmacie faire tomber les chaînes
Metal motion comes in bursts
Mouvement métal vient en rafales
The gas station can quench that thirst
La station-service peut étancher cette soif
Suspension cracked on unmade road
Suspension craqué sur chemin non goudronné
The trucker's eyes read 'Overload'
Les yeux du camionneur lire "surcharge"
And out on the subway
Et sur le métro

Rael Imperial Aerosol Kid
Raël Imperial Aerosol Kid
Exits into daylight, spraygun hid
Sorties dans la lumière du jour, pistolet caché
And the lamb lies down on Broadway
Et l'agneau se couche sur Broadway

The lamb seems right out of place
L'agneau semble tout droit sortie de la place
Yet the Broadway street scene finds a focus in its face
Pourtant, la scène de Broadway rue trouve un intérêt dans son visage
Somehow it's lyin' there
D'une certaine manière c'est mens il
Brings a stillness to the air
Apporte une immobilité de l'air
Though man-made light, at night is very bright
Bien que l'homme fait-lumière, la nuit est très lumineux
There's no whitewash victim
Il n'ya pas de victime badigeon
As the neons dim, to the coat of white
Comme les néons sombres, à la couche de blanc

Rael Imperial Aerosol Kid
Raël Imperial Aerosol Kid
Wipes his gun, he's forgotten what he did
Lingettes son fusil, il a oublié ce qu'il a fait
And the lamb lies down on Broadway
Et l'agneau se couche sur Broadway

Suzanne tired her work all done
Suzanne fatigué de son travail tout fait
Thinks money, honey, be on, neon
Pense que l'argent, le miel, être sur, le néon
Cabman's velvet glove sounds the horn
Gant de velours cocher sonne la corne
And the sawdust king spits out his scorn
Et le roi de la sciure crache son mépris
Wonder women you can draw your blind
Wonder femmes que vous pouvez tirer votre store
Don't look at me, I'm not your kind
Ne me regarde pas, je ne suis pas ton genre
I'm Rael
Je suis Raël

Somethin' inside me has just begun
Somethin 'intérieur de moi vient de commencer
Lord knows what I have done
Dieu sait ce que j'ai fait
And the lamb lies down on Broadway (on Broadway)
Et l'agneau se couche sur Broadway (sur Broadway)
On Broadway (on Broadway)
On Broadway (Broadway)
On Broadway (on Broadway)
On Broadway (Broadway)
On Broadway (on Broadway)
On Broadway (Broadway)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P