Paroles de chanson et traduction Paul McCartney & Wings - Uncle Albert/Admiral Halsey

We're so sorry, Uncle Albert
Nous sommes désolé, oncle Albert
We're so sorry if we caused you any pain
Nous sommes tellement désolés si nous vous a causé de la douleur
We're so sorry, Uncle Albert
Nous sommes désolé, oncle Albert
But there's no one left at home
Mais il n'y a plus personne à la maison
And I believe I'm gonna rain
Et je crois que je vais pluie

We're so sorry but we haven't heard a thing all day
Nous sommes tellement désolés mais nous n'avons pas entendu une chose toute la journée
We're so sorry, Uncle Albert
Nous sommes désolé, oncle Albert
But if anything should happen
Mais si quelque chose devait arriver
We'll be sure to give a ring
Nous ne manquerons pas de donner un anneau

We're so sorry, Uncle Albert
Nous sommes désolé, oncle Albert
But we haven't done a bloody thing all day
Mais nous n'avons pas fait une chose toute la journée sanglante
We're so sorry, Uncle Albert
Nous sommes désolé, oncle Albert
But the kettle's on the boil
Mais la bouilloire est en ébullition
And we're so eas'ly called away
Et nous sommes tellement loin eas'ly appelé

Hands across the water
Mains sur l'eau
Heads across the sky
Chefs à travers le ciel
Hands across the water
Mains sur l'eau
Heads across the sky
Chefs à travers le ciel

Admiral halsey notified me
Admiral Halsey m'a informé
He had to have a berth
Il a dû avoir une place
Or he couldn't get to sea
Ou qu'il ne pouvait pas prendre la mer

I had another look
J'ai eu un autre regard
And I had a cup of tea
Et j'ai eu une tasse de thé
And a butter pie
Et une tarte au beurre
(What's the pie?)
(Quelle est la tarte?)

The butter wouldn't melt
Le beurre ne fondrait pas
So I put it in the pie, alright
Donc je l'ai mis dans la tarte, ça va

Hands across the water
Mains sur l'eau
Heads across the sky
Chefs à travers le ciel
Hands across the water
Mains sur l'eau
Heads across the sky
Chefs à travers le ciel

Live a little, be a gypsy, get around
Vivre un peu, comme un bohémien, se déplacer
Get your feet up off the ground
Obtenez vos pieds sur le sol
Live a little, get around
Vivre un peu, se déplacer

Live a little, be a gypsy, get around
Vivre un peu, comme un bohémien, se déplacer
Get your feet up off the ground
Obtenez vos pieds sur le sol
Live a little, get around
Vivre un peu, se déplacer

Hands across the water
Mains sur l'eau
Heads across the sky
Chefs à travers le ciel
Hands across the water
Mains sur l'eau
Heads across the sky
Chefs à travers le ciel


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P