Paroles de chanson et traduction Peter Fonda - Outlaw Blues

I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
And I'm singing the outlaw blues
Et je chante le blues hors la loi
I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
Cos' I'm still living - I ain't stopped trying
Cos je suis encore en vie - J'ai pas arrêté d'essayer
And I know I can fight my way through
Et je sais que je peux me frayer un passage

What a waste of a good man
Quel gâchis d'un homme bon
Locked away from the world in a cage
Enfermé dans le monde dans une cage
Just a nameless face on an end less race
Juste un visage anonyme sur une extrémité inférieure de course
Ain't that too bad
N'est-ce pas trop mauvais
Ain't that too bad
N'est-ce pas trop mauvais

I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
And I'm singing the outlaw blues
Et je chante le blues hors la loi
I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
Cos' I'm still living - I ain't stopped trying
Cos je suis encore en vie - J'ai pas arrêté d'essayer
And I know I can fight my way through
Et je sais que je peux me frayer un passage

I've had enough and I'm hungry
J'en ai eu assez et j'ai faim
To get back some of the dues that I've paid
Pour récupérer une partie des cotisations que j'ai versées
Gonna spread my wings
Va déployer mes ailes
I'll be up and I've gone
Je serai et je suis allé
That ain't too bad
Ce n'est pas trop mal
(That ain't too bad)
(Ce n'est pas trop mauvais)
That ain't too bad
Ce n'est pas trop mal

I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
And I'm singing the outlaw blues
Et je chante le blues hors la loi
I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
Cos' I'm still living - I ain't stopped trying
Cos je suis encore en vie - J'ai pas arrêté d'essayer
And I know I can fight my way through
Et je sais que je peux me frayer un passage

I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
And I'm singing the outlaw blues
Et je chante le blues hors la loi
I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
[Da rivedere]
[Da rivedere]
I've got nine lives and I all me use two
J'ai neuf vies, et je me les utiliser deux
I've got the last laugh on you
J'ai eu le dernier mot sur vous
Cos' I'm still got of all are 'n' even to do
Cos je suis encore obtenu de tous sont 'n' même à faire
I've got the last laugh on you...
J'ai eu le dernier mot sur vous ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P