Oh, draw the blinds
Oh, tirez les stores
We can shut out the night
Nous ne pouvons exclure la nuit
Oh, pull up the blankets
Oh, tirez sur les couvertures
Pull the blankets up tight
Tirez sur les couvertures serré
And there are angels on our curtains
Et il ya des anges sur nos rideaux
They keep the outside out
Ils gardent l'extérieur sur
And there are lions on our curtains
Et il ya des lions sur nos rideaux
They lick their wounds
Elles se lèchent leurs plaies
They lick their doubt
Elles se lèchent leurs doutes
We watch them float away
On les regarde flotter au loin
With all the memories of the day
Avec tous les souvenirs de la journée
And there are angels on our curtains
Et il ya des anges sur nos rideaux
They keep the outside out
Ils gardent l'extérieur sur
And there are lions on our curtains
Et il ya des lions sur nos rideaux
They lick their wounds
Elles se lèchent leurs plaies
They lick their doubt
Elles se lèchent leurs doutes
They lick their doubt
Elles se lèchent leurs doutes
Close your eyes
Fermez les yeux
Pull the blankets up tight
Tirez sur les couvertures serré
Go to sleep
Aller se coucher
We can shut out the night
Nous ne pouvons exclure la nuit
Pull the blankets up tight
Tirez sur les couvertures serré
They lick they wounds
Elles se lèchent les plaies qu'ils
They lick their doubt
Elles se lèchent leurs doutes
W can shut out the night
W peut exclure la nuit
Close your eyes
Fermez les yeux
Go to sleep
Aller se coucher