Paroles de chanson et traduction Phil Collins - Thunder And Lightning

I never thought I'd ever get tired of playing games
Je n'ai jamais pensé que je n'avais jamais fatigué de jouer à des jeux
But I've been holding back for too long
Mais j'ai été retenant trop longtemps
Now the time has come to get it right
Maintenant, le temps est venu de faire les choses
Now's the time to show them all that they're wrong
Maintenant c'est le temps de leur montrer tout ce qu'ils ont tort
'Cos they said thunder and they said lightning
'Cos ils ont dit le tonnerre et la foudre qu'ils ont dit
It would never strike twice
Il n'aurait jamais frapper deux fois
Oh but if that's true, why can't you tell me
Oh, mais si c'est vrai, pourquoi ne m'avez-vous pas dit
How come this feels so nice, Oh it feels alright
Comment se fait-ce se sent si bien, Oh il se sent bien
Never ever did believe in guiding lights
Ne jamais croyait en guidant lumières
'Cos what you didn't hold, slipped away
'Cos ce que vous ne détenait pas, échappé
Oh but there's a feeling deep down in my shoe
Oh, mais il ya un sentiment profond de ma chaussure
'Cos things look like they're going my way
'Cos choses ressemblent ils vont ma façon
'Cos they say thunder and they say lightning
"Parce qu'ils disent tonnerre et la foudre qu'ils disent
It would never strike twice
Il n'aurait jamais frapper deux fois
Oh but if that's true, why can't you tell me
Oh, mais si c'est vrai, pourquoi ne m'avez-vous pas dit
How come this feels so nice, Oh it feels alright
Comment se fait-ce se sent si bien, Oh il se sent bien
I never ever did believe in a second chance
Je n'ai jamais croyaient en une seconde chance
You get, just one crack of the whip, that's all
Vous obtenez, juste un coup de fouet, c'est tout
If you played the game, you got treated right
Si vous avez joué le jeu, vous avez été bien traités
Oh but I'm not playing the game, no more
Oh, mais je ne joue pas le jeu, pas plus

'Cos they say thunder and they say lightning
"Parce qu'ils disent tonnerre et la foudre qu'ils disent
It would never strike twice
Il n'aurait jamais frapper deux fois
Oh but if that's true, why can't you tell me
Oh, mais si c'est vrai, pourquoi ne m'avez-vous pas dit
How come this feels so nice, Oh it feels alright
Comment se fait-ce se sent si bien, Oh il se sent bien


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P