Paroles de chanson et traduction Phoebe Snow - Mercy, Mercy, Mercy

My baby, she may not a look
Mon bébé, elle ne peut pas d'un coup d'oeil
Like one of those bunnies
Comme un de ces lapins
Out of a Playboy Club
Sur un Playboy Club
But she got something
Mais elle a quelque chose
Much greater than gold
Beaucoup plus que de l'or
Crazy bout that girl
Fou combat cette fille
Cause she got so much soul
Parce qu'elle a tant d'âme

I said she got the kind of
J'ai dit qu'elle a le genre de
Loving, kissing and a-hugging
Aimer, baisers et étreintes a-
Sure is mellow, glad that
Sure est doux, heureux que
I'm her fellow and I know
Je suis son compagnon et je sais
That she knocks me off my feet
Qu'elle m'a fait tomber mes pieds
Have mercy on me
Aie pitié de moi
Cause she knocks me off my feet
Parce qu'elle m'a fait tomber mes pieds

There is no girl
Il n'ya pas de fille
In the whole world
Dans le monde entier
That can love me
Cela peut m'aimer
Like you do, yeah
Comme vous le faites, ouais

My baby, when she walks by
Mon bébé, quand elle marche par
All the fellows go mmmm
Tous les boursiers vont mmmm
And I know why
Et je sais pourquoi
It's simply cause that girl
Il s'agit simplement de provoquer cette fille
She looks so fine
Elle est si belle
And if she ever leaves me
Et si elle le quitte jamais me
I would lose my mind
Je perdrais mon esprit

She got the kind of
Elle a le genre de
Loving, kissing and a-hugging
Aimer, baisers et étreintes a-
Sure is mellow, glad that
Sure est doux, heureux que
I'm her fellow and I know
Je suis son compagnon et je sais
That she knocks me off my feet
Qu'elle m'a fait tomber mes pieds
Have mercy on me
Aie pitié de moi
Cause she knocks me off my feet
Parce qu'elle m'a fait tomber mes pieds

Yeah, there is no girl
Ouais, il n'ya pas de fille
In the whole world
Dans le monde entier
That can love me
Cela peut m'aimer
Like you do, yeah
Comme vous le faites, ouais

Everybody in the neighborhood
Tout le monde dans le quartier
Will testify that my girl
Vont témoigner que ma fille
She looks so good
Elle a l'air si bon
Yeah, she's so fine
Oui, elle est si belle
She'd give eyesight to the blind
Elle avait donner la vue aux aveugles
And if she ever leaves me
Et si elle le quitte jamais me
I would lose my mind
Je perdrais mon esprit

She got the kind of
Elle a le genre de
Loving, kissing and a-hugging
Aimer, baisers et étreintes a-
Sure is mellow, glad that
Sure est doux, heureux que
I'm her fellow and I know
Je suis son compagnon et je sais
That she knocks me off my feet
Qu'elle m'a fait tomber mes pieds
Have mercy on me
Aie pitié de moi
Cause she knocks me off my feet
Parce qu'elle m'a fait tomber mes pieds

There is no girl
Il n'ya pas de fille
In the whole world
Dans le monde entier
That can love me
Cela peut m'aimer
Like you do
Comme vous le faites

Baby, yeah
Bébé, ouais
You got that soulful feel
Vous avez cette sensation soul
Yeah, it's all right
Ouais, tout va bien
Mercy, mercy, mercy
Pitié, pitié, pitié


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P