Paroles de chanson et traduction Pimpinela - Sola Con Mi Soledad

L Déjame, el público espera por mí, ha venido a verme,
Soit L, le public attend pour moi, a été de me voir,
Sé que quieren verme feliz,
Je sais qu'ils veulent que je sois heureux,
Les voy a dar lo que quieren, la música ya está sonando,
Je vais vous donner ce que vous voulez, et la musique se joue,
Debo irme, me están llamando, no te impacientes,
Je dois y aller, ils m'appellent, ne soyez pas impatient,
Sabes que vuelvo por ti...
Tu sais que je reviendrai pour vous ...
Pero déjame, dame un poco de libertad,
Mais laissez-moi me donner un peu de liberté,
Quiero estar con ellos, sé que me harán olvidar
Je veux être avec eux, je sais que je vais oublier
Que sólo a ti te tengo, la orquesta ya está tocando,
Que je n'ai qu'à vous, l'orchestre joue,
El escenario me está esperando, no tengas miedo,
La scène est en attente pour moi, n'ayez pas peur,
De ti no voy a escapar...
De vous je ne vais pas m'enfuir ...
Mi soledad, cuando se apaguen las luces
Ma solitude, lorsque les lumières
Yo vuelvo con mi soledad,
Je retourne à ma solitude,
Sé que estará esperando aquí o en cualquier lugar...
Je sais que je vais attendre ici ou ailleurs ...
Mi soledad, cuando ya todos se marchen
Ma solitude, quand tout ce qu'ils quittent
Yo vuelvo con mi soledad,
Je retourne à ma solitude,
Sé que al final en un cuarto nos volveremos a encontrar...
Je sais que le dernier trimestre nous nous reverrons ...
La orquesta ya esta tocando,
L'orchestre joue déjà,
El escenario me está esperando,
La scène est en attente pour moi,
No tengas miedo, de ti no voy a escapar...
N'ayez pas peur, vous ne serez pas échapper ...
Mi soledad, cuando se apaguen las luces
Ma solitude, lorsque les lumières
Yo vuelvo con mi soledad,
Je retourne à ma solitude,
Sé que estará esperando aquí o en cualquier lugar...
Je sais que je vais attendre ici ou ailleurs ...
Mi soledad, cuando ya todos se marchen
Ma solitude, quand tout ce qu'ils quittent
Yo vuelvo con mi soledad,
Je retourne à ma solitude,
Sé que al final en un cuarto nos volveremos a encontrar...
Je sais que le dernier trimestre nous nous reverrons ...
Déjame, el público espera por mí,
Laisser le public m'attend,
Ya no quiero verte...
Je ne veux pas te voir ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P