Paroles de chanson et traduction Archive - Hatchet

If I had a hatchet
Si j'avais une hache
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
'Cause your decapitating habits feel a little bit orgasmic
Parce que vos habitudes de décapiter sentir un peu orgasmique
If I gave you a hatchet
Si je vous ai donné une hache
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
I kind of like the feeling when you stab me in the back
J'aime assez le sentiment quand vous me poignarder dans le dos
Every time i see you
Chaque fois que je te vois
Look me in the eye
Regardez-moi dans les yeux
I look straight back
Je regarde vers l'arrière
'Cause a part of me will die
Parce qu'une partie de moi va mourir
If I had a hatchet
Si j'avais une hache
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
No amount of pain would ever stop me coming back
Aucun montant de la douleur serait jamais cesser de me revenir

If I had a pistol
Si j'avais un pistolet
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
You could shoot me in the head blow a hole in my back
Tu pourrais me tirer une balle dans la tête souffler un trou dans mon dos
If I gave you a pistol
Si je vous ai donné un coup de pistolet
I wouldn't need it back
Je n'en aurait pas besoin de retour
You could aim between my eyes and I'd still be yours to have
Vous pourriez viser entre mes yeux et je serais toujours la vôtre d'avoir
Every time I see you
Chaque fois que je te vois
I've got the urge to cry
J'ai envie de pleurer
I'm holding back the tears
Je suis en retenant les larmes
'Cause I know the reason why
Parce que je sais la raison pour laquelle
If I had a pistol
Si j'avais un pistolet
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
No amount of pain would ever stop me coming back
Aucun montant de la douleur serait jamais cesser de me revenir
To you
Pour vous

If I had an army
Si j'avais une armée
It would be yours to reign
Il serait à vous de régner
People think I'm crazy but the pain is worth the pain
Les gens pensent que je suis fou, mais la douleur en vaut la peine
If I gave you an army
Si je vous donnais une armée
It would be your command
Ce serait votre commande
Kick me to the ground break both my bands
Kick me briser sur le sol de mes deux bandes
Every time your hurt me
Chaque fois que tu me fait mal
I want you even more
Je veux vous encore plus
I'll never win the battle and I'll never win the war
Je ne serai jamais gagner la bataille et je ne serai jamais gagner la guerre
If I had an army
Si j'avais une armée
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
No amount of pain would ever stop me coming back
Aucun montant de la douleur serait jamais cesser de me revenir
To you
Pour vous

Every time I see you
Chaque fois que je te vois
Look me in the eye
Regardez-moi dans les yeux
I look straight back
Je regarde vers l'arrière
'Cause a part of me will die
Parce qu'une partie de moi va mourir
If I had a hatchet
Si j'avais une hache
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
No amount of pain would ever stop me coming back
Aucun montant de la douleur serait jamais cesser de me revenir
To you
Pour vous

Every time i see you
Chaque fois que je te vois
Look me in the eye
Regardez-moi dans les yeux
I look straight back
Je regarde vers l'arrière
'Cause a part of me will die
Parce qu'une partie de moi va mourir
If I had a hatchet
Si j'avais une hache
It would be yours to have
Il serait d'avoir le vôtre
No amount of pain would ever stop me coming back
Aucun montant de la douleur serait jamais cesser de me revenir
To you
Pour vous

Bound to you
Lié à vous
Bound to you
Lié pour vous
Bound to you
Lié à vous
I'm bound to you
Je suis lié à vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P