Paroles de chanson et traduction 31 Minutos - Cancion Para Mi Muerte

30 fríos junios han pasado acá
30 Junes plus froids sont passés ici
y la muerte me espera sentado al más allá
et la mort qui m'attend assis au-delà
quiero decirles algo amigos hoy
Aujourd'hui, je veux vous dire quelque chose amis
quiero que presten mucha atención.
Je tiens à porter une attention particulière.
Cuando me muera quiero que
Quand je mourrai, je veux que vous
No me lloren, no me lloren
Je pleure, je pleure
Cuando me muera quiero que
Quand je mourrai, je veux que vous
Me recuerden con una sonrisa ,una sonrisa!
Je me souviens avec un sourire, un sourire!
Cuando me muera quiero que
Quand je mourrai, je veux que vous
No me lloren, no me lloren.
Je pleure, je pleure.
No quiero que entierren
Je ne veux pas d'enterrer
No soy comida para los gusanos
Je ne suis pas de nourriture pour les vers
Sólo quiero que me cremen
Je veux juste faire incinérer
Y guarden las cenizas
Et conserver les cendres
Para una buena ocasión.
Pour un bon moment.
Cuando me muera quiero que
Quand je mourrai, je veux que vous
No me lloren, no me lloren
Je pleure, je pleure
Y las cenizas las tiren en el campo
Et de jeter les cendres dans le domaine
El mar y la ciudad, el mar y la ciudad.
La mer et la ville, la mer et la ville.
Canción,canción,canción para mi muerte.
Song, chanson, chanson pour ma mort.
Canción,canción,canción,
Song, chanson, chant,
canción, canción,
chanson, chanson,
canción para mi muerte
chanson pour ma mort


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P