Paroles de chanson et traduction Public Enemy - Timebomb

You go ooh and ahh when I jump in my car
Vous allez ooh ahh et quand je saute dans ma voiture
People treat me like Kareem Abdul Jabbar
Les gens me traitent comme Kareem Abdul Jabbar
When I'm up to par, no matter who you are
Quand je suis à la hauteur, peu importe qui vous êtes
I betcha go hip hop, hurray or hurrah
Je parie aller hip hop, hourra hourra ou
But the ahhs and ohhs is my kind of news
Mais les ahhs et ohhs est mon genre de nouvelles
Pop your tape in, put your car in cruise
Pop votre bande dans, mettez votre voiture en croisière
I never heard the boos, I never drank booze
Je n'ai jamais entendu les huées, je n'ai jamais bu alcool
Cause I just rock the rhythm, left alone the blues
Parce que je viens bercer au rythme, resté seul le blues
The L.I. mystique, You sneak to peek
Le L.I. mystique, vous faufiler au coup d'oeil
A look and then you know that we're never weak
Un coup d'œil et vous savez que nous ne sommes jamais faibles
I know you can't wait, it's never too late
Je sais que vous ne pouvez pas attendre, il n'est jamais trop tard
No fear I'm here, and everything is straight
Pas de peur, je suis là, et tout est bien droit
Cycles, cycles, life runs in cycles
Cycles, des cycles, des pistes de la vie dans les cycles
New is old, no I'm not no psycho
Nouveau est vieux, non, je ne suis pas non psychologique
The monkey on the back makes the best excel
Le singe sur le dos fait le meilleur excel
The people in the crowd makes the rock well
Les gens dans la foule fait la roche bien
The people in the back lets you know who's whack
Les personnes à l'arrière vous permet de savoir qui est Whack
And those who lack, the odds are stacked
Et ceux qui n'ont pas, les chances sont
The one who makes the money is white not black
Celui qui fait de l'argent est blanc n'est pas noir
You might not believe it but it's like that
Vous ne pourriez pas le croire, mais c'est comme ça
When you come to my show, watch me throw
Quand vous venez à mon spectacle, regarder me jeter
Down with the other brothers toe to toe
Vers le bas avec l'autre talon à l'orteil frères
When you make a move, new not used
Lorsque vous faites un mouvement, nouveau pas utilisé
And watch the bro here just bust a groove
Et regarder le bro ici juste le buste d'une rainure
A fat lady soprano, loads my ammo
Une soprano grosse dame, charge mes munitions
And hear my jam, with a funky piano
Et d'entendre ma confiture, avec un piano funk
Easy on the wall but hard on the panel
Facile sur le mur mais dur sur le panneau
A fool smokes Kools cause he chokes on Camels
Un imbécile parce qu'il fume Kools inductances Chameaux sur
In effect, the crew's in check
En effet, l'équipage est en échec
Run by the posse with the gold around the neck
Géré par la troupe avec l'or autour du cou
Homeboys in heat, lookin' for sweet
Homeboys en chaleur, lookin 'pour le sucré
Ladies in the crowd so they can meet
Dames dans la foule afin qu'ils puissent répondre
Somebody to body, makin' a baby
Quelqu'un au corps, makin 'un bébé
Givin' it to grandma then makin' her crazy
Givin 'it à grand-mère, puis makin' folle
I'm a MC protector, U.S. defector
Je suis un protecteur MC, le transfuge US
South African government wrecker
Gouvernement sud-africain dépanneuse
Panther power, you can feel it in my arm
Puissance Panther, vous pouvez le sentir dans mon bras
Lookout y'all cause I'm a timebomb
Lookout y'all parce que je suis une bombe à retardement
Tickin', tockin', all about rockin'
Tickin ", tockin ', tout sur rockin'
Makin' much dollars while the crazy one's clockin'
"Beaucoup de dollars tandis que le fou du clockin 'Makin
The rhythm, to shake the house downy down
Le rythme, à secouer la baraque duveteux
Bounce to the ounce, sound so crown
Bounce à l'once, son si la couronne
The man, the enemy, Public King, no
L'homme, l'ennemi, le roi publique, aucune
All fall to the force of my swing
Tout l'automne à la force de mon swing
Like Ali, Frazier, Thriller in Manila
Comme Ali, Frazier, Thriller à Manille
A pinpoint point blank microphone killer am I
Un point ponctuelle microphone tueur vierge suis-je
No need to lie, got the Flavor Flave
Pas besoin de mentir, a obtenu le Flave Flavor
[...]
[...]
Just choose to lose the bet, emcee stick up
Il suffit de choisir de perdre le pari, maître de cérémonie se dressent
This is the wiz, but the mike's not his, it's mine
Il s'agit de la wiz, mais le micro est pas le sien, c'est le mien
One time let the star shine
Une fois, laissez briller l'étoile
And I'm tellin' you, yelling at you you're through
Et je te le dis tu, à crier après vous vous êtes par
Don't think you're grown because your moustache grew
Ne crois pas que tu grandi parce que ta moustache a grandi
I'm number one, you know it weighs a ton
Je suis le numéro un, vous savez qu'il pèse une tonne
And I'll be the burger, you can be the bun, girl
Et je serai le hamburger, vous pouvez être le chignon, fille
Surroundin', my steady poundin'
Surroundin ', mon Poundin stable "
Get, get on down to my funky sound
Faites-vous, fonce à mon son funky
And rock the rhythm rhyme, one time your mind
Et balancer la rime rythme, une fois que votre esprit
Rhythm roll, two times control,
Rouleau rythme, deux fois celui du témoin,
The mauler and the caller of your doom
Le Mauler et l'appelant de votre destin
And when I'm ready to leave, you're gonna know I go boom
Et quand je suis prêt à partir, tu vas savoir que je fait boum
Three times y'all, rhythm rhyme and rock
Trois fois y'all rime rythme, et le rock
Then you'll that the D is on the block
Ensuite, vous aurez que le D est sur le bloc
Four times y'all and never ever the whack
Quatre fois y'all et ne jamais le détraqué
It's the hour to the minute, time to blow BLACK
C'est l'heure à la minute près, le temps de souffler NOIR


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P