Paroles de chanson et traduction Puccini - Tosca - E lucevan le stelle

E lucevan le stelle,
Et les étoiles brillaient,
E olezzava la terra
Et la terre olezzava
Stridea l'uscio dell'orto,
Stridea la porte du jardin,
E un passo sfiorava la rena.
Et une étape brossé le sable.
Entrava ella, fragrante,
Elle entra, parfumé,
Mi cadea fra le braccia.
Je suis tombée dans mes bras.
Oh! dolci baci, o languide carezze,
Oh! doux baisers et des caresses douces,
Mentr'io fremente le belle forme discogliea dai veli!
Alors que je tremblais belle discogliea formes les voiles!
Svani per sempre il sogno mio d'amore...
Disparu à jamais mon rêve d'amour ...
L'ora e fuggita e muoio disperato!
Le temps et fuir et mourir dans le désespoir!
E non ho amato mai tanto la vita!
Et je n'ai jamais aimé la vie tellement plus!

[ English translation ]
[Traduction Inglese]

How the stars seemed to shimmer,
Comment les étoiles semblaient scintiller,
The sweet scents of the garden,
Les doux parfums du jardin,
How the creaking gate whispered,
Comment la porte grince chuchoté,
And a footstep skimmed over the sand,
Et un pas survoler le sable,
How she then entered, so fragrant,
Comment puis Entrée elle, si parfumé,
And then fell into my two arms!
Et puis est tombée dans mes bras!
Ah sweetest of kiss, languorous caresses,
Ah doux de baiser langoureux, caresses,
While I stood trembling, searching her features
Alors que je me tenais tremblant, cherchant ses caractéristiques
Concealed by her mantle. my dreams of pure love,
Caché par son manteau. mes rêves d'amour pur,
Forgotten forever! all of it's gone now!
Oublié à jamais! tout cela est parti maintenant!
I die hopeless, despairing, and never before
Je meurs désespéré, désespérant, et jamais
Have I loved life like this!
Ai-je aimé la vie comme ça!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P