Paroles de chanson et traduction Punchline - 21 Forever

Stop running around
Arrêtez de courir autour de
Because no one here is proud
Parce que personne ici est fier
Once lady-like, miss Katie White
Une fois que dame-like, miss Katie White
Finds herself upside down
Se retrouve à l'envers

In the morning, I can tell
Dans la matinée, je peux dire
That something happened, you don't want to say
C'est quelque chose qui s'est passé, vous ne voulez pas dire
So blame the television,
Alors blâmer la télévision,
College life so glamorous,
La vie du collège si glamour,

But you can't be
Mais vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever

Do yourself a favor, darling
Faites-vous une faveur, ma chérie
Step down from that broken chair
Descendez de cette chaise cassée
The comfort that you're looking for is surely not up there
Le confort que vous cherchez n'est sûrement pas là-haut

I know you want to know what happened
Je sais que vous voulez savoir ce qui s'est passé
When you went away behind the scenes
Quand tu es parti dans les coulisses
It's harder than titanium,
C'est plus dur que le titane,
But worth more than those diamond dreams
Mais ça vaut plus que ces rêves de diamant

But you can't be
Mais vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
And I know
Et je sais
All about bad weather
Tout à propos de mauvais temps
But you can't be 21 forever
Mais vous ne pouvez pas avoir 21 ans pour toujours

Get it all, get it all,
Vous trouverez tout cela, obtenir tout cela,
Out of your system while you can
De votre système tandis que vous pouvez
When you call, when you call,
Lorsque vous appelez, quand vous appelez,
I guarantee I'll understand
Je vous garantis que je vais comprendre

Do yourself a favor, darling
Faites-vous une faveur, ma chérie
Step down from that broken chair
Descendez de cette chaise cassée
The comfort that you're looking for is surely not up there, oh no
Le confort que vous cherchez n'est sûrement pas là-haut, oh non

But you can't be
Mais vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
And I know
Et je sais
All about bad weather
Tout à propos de mauvais temps
But you can't be 21 forever
Mais vous ne pouvez pas avoir 21 ans pour toujours

Maybe I'm smarter than you think,
Peut-être que je suis plus intelligent que vous le pensez,
But I know just what's happening,
Mais je sais exactement ce qui se passe,
A missed connection,
Une correspondance manquée,
Or the beginning of hard times to come
Ou le début des temps difficiles à venir
As much as I want to know
Autant que je veux savoir
Where you have been
Où vous avez été
I'd die to be oblivious,
Je mourrais d'être inconscient,
Is it better to never know?
Vaut-il mieux ne sait jamais?

No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever

And I know
Et je sais
All about bad weather
Tout à propos de mauvais temps
But you can't be 21
Mais vous ne pouvez pas avoir 21 ans

No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever
No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 forever
21 Forever

And we may sound
Et nous peut sembler
Like a broken record
Comme un disque rayé
If you can't be 20
Si vous ne pouvez pas être de 20
Then you can't be 21
Alors vous ne pouvez pas avoir 21 ans
No, you can't be
Non, vous ne pouvez pas être
21 Forever.
21 Forever.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P