Paroles de chanson et traduction Quietdrive - All This Time

All this time
Pendant tout ce temps
I've waited for nothing
J'ai attendu pour rien
All of the things I think I need
Toutes les choses que je pense que j'ai besoin
Never make me feel complete
Ne jamais me faire sentir complet

Say what you thinking
Dites ce que vous pensez
I'm only dreaming
Je ne fais que rêver
But the words that you're speaking
Mais les mots qui vous parlez
Only break my heart
Seulement break my heart

All this time
Pendant tout ce temps
I've waited for nothing
J'ai attendu pour rien
(I've waited for nothing)
(J'ai attendu pour rien)
When I could spend all this time
Lorsque je pourrais passer tout ce temps
Looking for something like our love
Vous cherchez quelque chose comme notre amour
(Looking for something like our love)
(Vous cherchez quelque chose comme notre amour)

Baby, I'll keep a key over there
Bébé, je vais garder une clé là-bas
Maybe I'm off and leave this town
Peut-être que je vais quitter cette ville et
Maybe tomorrow I'll find someone that I'll love
Peut-être que demain, je vais trouver quelqu'un que je t'aime

Every night
Tous les soirs,
I sleep
Je dors
But I keep waking
Mais je continue à se réveiller
To the sounds
Pour les sons
That I hear
Que j'entends
Maybe you're finally coming home
Peut-être que vous êtes finalement rentrer à la maison

To say what you thinking
Pour dire ce que vous pensez
When I'm only dreaming
Quand je suis seul à rêver
But the words that you're speaking
Mais les mots qui vous parlez
Only break my heart
Seulement break my heart

All this time
Pendant tout ce temps
I've waited for nothing
J'ai attendu pour rien
(I've waited for nothing)
(J'ai attendu pour rien)
When I could spend all this time
Lorsque je pourrais passer tout ce temps
Looking for something like our love
Vous cherchez quelque chose comme notre amour
(Looking for something like our love)
(Vous cherchez quelque chose comme notre amour)

Baby, I'll keep a key over there
Bébé, je vais garder une clé là-bas
Maybe I'm off and leave this town
Peut-être que je vais quitter cette ville et
Maybe it's better to just sit and wait
Peut-être que c'est mieux de rester assis et attendre
Maybe tomorrow, maybe tomorrow
Peut-être demain, peut-être demain
Maybe tomorrow I'll find someone that I'll love
Peut-être que demain, je vais trouver quelqu'un que je t'aime
I'll find someone that I'll love
Je vais trouver quelqu'un que je t'aime
I'll find someone that I'll love
Je vais trouver quelqu'un que je t'aime


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P