Paroles de chanson et traduction Quietdrive - Feel Alive

I'm useless and lazy
Je suis inutile et paresseux
I'm stupid and crazy
Je suis stupide et fou
It's always no
C'est toujours pas
It's never maybe
C'est peut-être jamais
I'm tangled and twisted
Je suis emmêlé et tordu
Broken, conflicted
Brisé, conflictuel
I'm such a nervous wreck
Je suis une épave nerveuse
You can see it in my eyes
Vous pouvez le voir dans mes yeux
No we can't be saved
Non nous ne pouvons pas être sauvés
Unless we love someone
Sauf si nous aimons quelqu'un
We love someone
Nous aimons quelqu'un

If I could live
Si je pouvais vivre
(if I could live)
(Si je pouvais vivre)
With no regrets
Sans regrets
(with no regrets)
(Sans regrets)
If I never fell in love
Si je n'ai jamais tombé en amour
If I never gave my best
Si je n'ai jamais fait de mon mieux
Or if I never rant
Ou si je n'ai jamais tempêter
(never rant)
(Jamais diatribe)
And if I never cried
Et si je n'ai jamais pleuré
If I never lost someone
Si je n'ai jamais perdu quelqu'un
Or had to say goodbye
Ou dû dire au revoir
I'd never feel alive
Je n'avais jamais se sentir vivant

I'm over suspicious
Je suis plus méfiant
I'm heartless and vicious
Je suis sans coeur et vicieux
You know I'm such a wreck
Tu sais que je suis une épave
You can see it in my eyes
Vous pouvez le voir dans mes yeux
I'm burning my bridges
Je brûle mes ponts
I'm jealously gifted
Je suis doué jalousement
Lacking common sense
N'ayant pas le sens commun
Dry of confidence
Sec de confiance
No we can't be saved
Non nous ne pouvons pas être sauvés
Unless we love someone
Sauf si nous aimons quelqu'un
We love someone
Nous aimons quelqu'un

If I could live
Si je pouvais vivre
(if I could live)
(Si je pouvais vivre)
With no regrets
Sans regrets
(with no regrets)
(Sans regrets)
If I never fell in love
Si je n'ai jamais tombé en amour
If I never gave my best
Si je n'ai jamais fait de mon mieux
Or if I never rant
Ou si je n'ai jamais tempêter
(never rant)
(Jamais diatribe)
And if I never cried
Et si je n'ai jamais pleuré
If I never lost someone
Si je n'ai jamais perdu quelqu'un
Or had to say goodbye
Ou dû dire au revoir
I'd never feel alive
Je n'avais jamais se sentir vivant

For all that I've said
Pour tout ce que j'ai dit
For all that I've done
Pour tout ce que j'ai fait
Gotta make it right
Faut le faire juste
Correct my wrongs
Corrigez mes fautes
Because I can't live
Parce que je ne peux pas vivre
If I haven't lost
Si je n'ai pas perdu
But I'll get you back
Mais je vais vous remettre
At any cost
À n'importe quel prix
You know I had it all
Vous savez que j'avais tout
Pushed you away
Vous Repoussés
I sat in stone
Je me suis assis dans la pierre
When I should've behaved
Lorsque je me suis conduit
And I'm so sorry
Et je suis vraiment désolé
Please forgive me
S'il vous plaît pardonnez-moi

If I could live
Si je pouvais vivre
With no regrets
Sans regrets
If I never fell in love
Si je n'ai jamais tombé en amour
If I never gave my best
Si je n'ai jamais fait de mon mieux
Or if I never rant
Ou si je n'ai jamais tempêter
And If I never cried
Et si je n'ai jamais pleuré
If I never lost someone
Si je n'ai jamais perdu quelqu'un
Or had to say goodbye
Ou dû dire au revoir
I'd never feel alive
Je n'avais jamais se sentir vivant
Alive
Vivant
Alive
Vivant
I'd never feel alive
Je n'avais jamais se sentir vivant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P