Paroles de chanson et traduction Quincy Jones - The Secret Garden (Sweet Seduction Suite)

(SPOKEN INTRO)
(PARLÉ INTRO)
Tell me a secret
Dis-moi un secret
I don't just wanna know about any secret of yours
Je ne veux juste connaître un secret de vos
I wanna know about one special secret
Je veux savoir un secret spécial
Because tonight I want to learn all about
Parce que ce soir je veux tout savoir sur
The secrets in your garden.
Les secrets de votre jardin.

(AL B SURE!)
(AL B SURE!)
I wanna read your mind,
Je veux lire dans votre esprit,
Know your deepest feelings
Apprenez à connaître vos sentiments les plus profonds
I wanna make it right for you.
Je veux le faire juste pour vous.
Baby show me,
Bébé montre moi,
Let me share the mystery, oh.
Permettez-moi de partager le mystère, oh.

Come on, come on, come on, come on,
Allez, allez, allez, allez,
Listen to your heart Tonight
Écoutez votre coeur ce soir
Make it, alright
Le faire, ça va
Come on, come out tonight
Venez, venez ce soir

(JAMES INGRAM)
(JAMES INGRAM)
I know a melody that we could sing together
Je sais une mélodie que nous pourrions chanter ensemble
I've got the secret key to you
J'ai la clé de secret pour vous
Let's make music, harmonizing ecstasy
Nous allons faire de la musique, l'harmonisation de l'extase
Come on, come on, come on, come on
Allez, allez, allez, allez sur
Sing it to me.
Chante pour moi.

CHORUS
CHORUS
Here in the garden
Ici, dans le jardin
Where temptation feels so right
Où la tentation se sent si droit
Passion can make you fall
La passion peut vous faire tomber
For what you feel
Pour ce que vous ressentez
In the garden, we can make it come alive
Dans le jardin, nous pouvons le faire vivre
Ev'ry night oh, woman
Nuit Ev'ry oh, femme
Your secret garden oh oh
Votre jardin secret oh oh
Yeah in the garden
Ouais dans le jardin

(EL DeBARGE)
(El Debarge)
I need to be with you
J'ai besoin d'être avec vous
Let me lay beside you
Permettez-moi de poser à côté de vous
Do what you want me to all night
Fais ce que tu veux que je te toute la nuit
Gonna hold you, ooh baby can I touch you there
Je vais te tenir, ooh bébé puis-je vous toucher là

Come on, come on, come on, come on
Allez, allez, allez, allez sur
I can keep you satisfied baby
Je peux vous satisfaire bébé
Come on, come on, come on, all night
Allez, allez, allez, toute la nuit
Oh we oh we baby
Oh oh, nous nous bébé
Come on, come out tonight
Venez, venez ce soir

(BARRY WHITE)
(BARRY WHITE)
I'll take good care of you,
Je vais prendre soin de toi,
That's what a man's supposed to do.
C'est ce qu'un homme est censé faire.
And I'll be there for you all the time
Et je serai là pour toi tout le temps
Let your hair down, let me get you in the mood.
Laissez vos cheveux vers le bas, laissez-moi vous mettre dans l'ambiance.
Come on, come on, come on, come on
Allez, allez, allez, allez sur
Take me with you
Emmenez-moi avec vous

Into the garden where the temptation feels so right
Dans le jardin où la tentation se sent si droit
Passion can make you fall
La passion peut vous faire tomber
For what you feel.
Pour ce que vous ressentez.
In the garden we can make it come a live
Dans le jardin, on peut faire venir un live
Ev'ry night, oh woman
Ev'ry nuit, oh femme
Here in Your secret garden.
Ici, dans Ton secret jardin.

(SPOKEN)
(Parlé)
You know I've never wanted anyone,
Vous savez que je n'ai jamais voulu à personne,
I've never wanted anyone as much as I,
Je n'ai jamais voulu quelqu'un autant que moi,
As much as I want you.
Autant que je te veux.
I want you to show me,
Je veux que tu me montres,
I want you to tell me how you feel.
Je veux que vous me disiez comment vous vous sentez.
All the secrets.
Tous les secrets.

BRIDGE/VAMP
BRIDGE / VAMP
If ya think I'm,
Si tu crois que je suis,
I'm gonna take care of you,
Je vais prendre soin de toi,
If ya think I,
Si tu crois que je,
I got what'cha need,
J'ai besoin what'cha,
Sho ya right. .
Sho ya droit. .

If ya think I'm gonna be good to you
Si tu crois que je vais être bon pour vous
If ya think I like what'cha do
Si tu crois que j'aime faire what'cha
Sho ya right
Sho ya droit

If ya think I'm gonna take care of you
Si tu crois que je vais prendre soin de toi
If ya think I got what'cha need
Si tu crois que j'ai besoin de what'cha
Sho ya right
Sho ya droit
"
"
If ya think I'm gonna be good to you
Si tu crois que je vais être bon pour vous
If ya think I like what'cha do
Si tu crois que j'aime faire what'cha
Sho ya right
Sho ya droit

If ya think I'm gonna take care of you
Si tu crois que je vais prendre soin de toi
If ya think I got what'cha need
Si tu crois que j'ai besoin de what'cha
Sho ya right
Sho ya droit

If ya think I'm gonna be good to you
Si tu crois que je vais être bon pour vous
If ya think I like what'cha do
Si tu crois que j'aime faire what'cha
Sho ya right
Sho ya droit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P