Paroles de chanson et traduction R. Kelly - When I Think About You

When I wake up in the morning time and see the sun I say
Quand je me réveille dans le temps du matin et de voir le soleil je dis
Hallelujah, thank you Jesus for waking me up today
Alléluia, merci Jésus pour me réveiller aujourd'hui
I think about his goodness and the wonderful things he's done;
Je pense à sa bonté et les choses merveilleuses qu'il a faites;
Forgiving me, setting me free and casting my sins away
Me pardonner, moi libre et la mise en jetant mes péchés
And soon as I was about to fall you stepped right in on time
Et dès que je fus sur le point de tomber on marchait droit dans le temps
Picked me up, and let me know you had nothing but love for me
Est venu me chercher et de me faire savoir que vous n'aviez rien mais l'amour pour moi
And those lonely nights when I thought that I gonna lose my mind (my mind)
Et ces nuits de solitude quand je pensais que je vais perdre mon esprit (mon esprit)
Lord, You were my company
Seigneur, Tu étais mon entreprise

And now I feel joy (when I think about you)
Et maintenant, je ressens de la joie (quand je pense à toi)
I feel strength (when I think about you)
Je me sens la force (quand je pense à toi)
No pain (when I think about you)
Pas de douleur (quand je pense à toi)
And no rain (when I think about you)
Et pas de pluie (quand je pense à toi)
I get glad (when I think about you)
Je me contente (quand je pense à toi)
And raise my hands (when I think about you)
Et lève mes mains (quand je pense à toi)
Shout your name (when I think about you)
Crient votre nom (quand je pense à toi)
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)

And in the midst of the storm you were the shelter in my life
Et au milieu de la tempête que vous étiez à l'abri dans ma vie
Even though (I was doing wrong) and even though (I fell off)
Même si (je faisais mal) et même si (je suis tombé)
No-one can help me out, the way you helped me whenever I was in need
Personne ne peut m'aider, la façon dont tu m'as aidé quand j'étais dans le besoin
When trouble was chasing, I was weak (mmm) you kept your hands on me
Lorsque les troubles poursuivait, j'ai été faible (mmm) tu as gardé tes mains sur moi
My God you sacrifised you life that I might live for eternity
Mon Dieu, vous vous sacrifised vie que je puisse vivre pour l'éternité
Despite my faults, you heard my cry (yes you did) and forgave my inequity
Malgré mes fautes, vous avez entendu mon cri (oui vous l'avez fait) et pardonné mon iniquité
No-one can understand, the way you understand when it comes to my heart
Personne ne peut comprendre, la manière dont vous comprenez quand il s'agit de mon coeur
Lord you gave me a brand new start
Seigneur tu m'as donné un nouveau départ

And now I feel joy (when I think about you)
Et maintenant, je ressens de la joie (quand je pense à toi)
Feel strength (when I think about you)
Sentez-vous la force (quand je pense à toi)
There is no pain (when I think about you)
Il n'ya pas de douleur (quand je pense à toi)
No rain (when I think about you)
Pas de pluie (quand je pense à toi)
I get glad (when I think about you)
Je me contente (quand je pense à toi)
Raise my hands (when I think about you)
Lève mes mains (quand je pense à toi)
And shout your name (when I think about you) Oh Lord
Et crier votre nom (quand je pense à toi) Oh Seigneur
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)

Listen
Écoutez
Even though your doubts will come (doubts will come)
Même si vos doutes viendra (doutes viendra)
Believe he gave his only son (all of the world) to all the world
Croyez qu'il a donné son fils unique (tous les monde) pour tout le monde
He chose to love (oh, yes he did) so how can we not (how can we not) send our praises up
Il a choisi d'aimer (oh, oui il l'a fait) alors comment pouvons-nous pas (comment ne pas) envoyer nos louanges jusqu'à

I feel joy (when I think about you)
Je ressens de la joie (quand je pense à toi)
Feel strength, yeah (when I think about you)
Sentez-vous la force, ouais (quand je pense à toi)
There's no rain (when I think about you)
Il n'y a pas de pluie (quand je pense à toi)
No more pain (when I think about you)
Plus de douleur (quand je pense à toi)
I get glad, ohh (when I think about you)
Je me réjouis, ohh (quand je pense à toi)
Then I raise my hands (when I think about you)
Alors je lève mes mains (quand je pense à toi)
Shout your name (when I think about you) oh I
Crient votre nom (quand je pense à toi) Oh, je
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)
I feel joy (when I think about you)
Je ressens de la joie (quand je pense à toi)
And peace (when I think about you)
Et la paix (quand je pense à toi)
Feel your presence (when I think about you)
Sentez-vous votre présence (quand je pense à toi)
Coming over me (when I think about you)
Vient sur moi (quand je pense à toi)
Then I start to fall, yeah (when I think about you)
Puis je commence à tomber, ouais (quand je pense à toi)
Down to my knees (when I think about you)
Jusque dans mes genoux (quand je pense à toi)
And begin to pray (when I think about you) Lord help me
Et commencez à prier (quand je pense à toi) Seigneur aide-moi
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)
Then I see the light (when I think about you)
Puis je vois la lumière (quand je pense à toi)
Startin' to shine right through (when I think about you)
Startin 'de briller tout au long (quand je pense à toi)
It's a brand new day (when I think about you)
C'est une nouvelle journée (quand je pense à toi)
And my heart's renewed (when I think about you)
Et mon cœur est renouvelé (quand je pense à toi)
And all my fears are gone (when I think about you)
Et toutes mes craintes ont disparu (quand je pense à toi)
Away (when I think about you)
Away (quand je pense à toi)
When my day looks cloudy (when I think about you)
Quand ma journée s'annonce nuageux (quand je pense à toi)
It's gonna be okay (When I think about you)
Il va bien se passer (Quand je pense à toi)
Yeah-ohh-no (when I think about you)
Yeah-ohh-pas (quand je pense à toi)
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)
How you gave me love (gave me love) (when I think about you)
Comment vous m'avez donné l'amour (m'a donné l'amour) (quand je pense à toi)
And I gave you nothing (gave you nothing) (when I think about you)
Et je vous ai donné rien (vous a donné rien) (quand je pense à toi)
How you woke me up (hey!) (when I think about you)
Comment tu m'as réveillé (hey!) (quand je pense à toi)
And started me on my way (started me on my way) (when I think about you)
Et me lancez pas sur mon chemin (me lancez pas sur mon chemin) (quand je pense à toi)
See you did not have to do it (when I think about you)
Vois que vous n'avez pas besoin de le faire (quand je pense à toi)
But you did it any old way (when I think about you)
Mais vous l'avez fait n'importe comment (quand je pense à toi)
Any old, any old, any old way (when I think about you)
Tout vieux, tout vieux, de n'importe quelle façon (quand je pense à toi)
Yes you did, yes you did (when I think about you)
Oui vous l'avez fait, oui vous l'avez fait (quand je pense à toi)
Yes you did, yes you did (when I think about you)
Oui vous l'avez fait, oui vous l'avez fait (quand je pense à toi)
Yes you did, (when I think about you)
Oui vous l'avez fait, (quand je pense à toi)
Hey-hey-hey-hey (when I think about you)
Hé-hé-hé-hé (quand je pense à toi)
Hey-hey-hey-hey (when I think about you)
Hé-hé-hé-hé (quand je pense à toi)
Hey-hey-hey-hey (when I think about you)
Hé-hé-hé-hé (quand je pense à toi)
Hey-hey-hey whoo
Hé-hé-hé whoo
Oh yes (uh) (when I think about you)
Oh oui (uh) (quand je pense à toi)
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)
(When I think about you)
(Quand je pense à toi)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P