Paroles de chanson et traduction Ragazzi Italiani - Se Perdo Anche Te

Non piangerò mai sul denaro che spendo
Ne jamais pleurer sur l'argent qu'ils dépensent
Ne riavrò, (auh) forse più
Elles récupèrent (AUH) peut-être plus

Ma piango l'amore di un'unica donna
Je pleure, mais l'amour d'une femme seule
Che non ho, forse più
Je n'ai pas, peut-être plus

La vita non è stare al mondo cent'anni
La vie n'est pas la façon de vivre cent ans
Se non hai amato mai
Si vous avez déjà aimé

Amare non è stare insieme a una donna
L'amour n'est pas d'être avec une femme
Ci vuol più, molto di più
Il faut plus, beaucoup plus

Accendilo tu questo sole che è spento
Tournez sur vous ce soleil est éteint
L'amore lo sai, scioglie i cuori di ghiaccio
L'amour vous le savez, fait fondre les cœurs de glace

Che sarà di me, se perdo anche te
Qu'est-ce qui va m'arriver si je te perds trop
Se perdo anche te
Si je vous perds trop

La vita non è stare al mondo cent'anni
La vie n'est pas la façon de vivre cent ans
Se non hai amato mai
Si vous avez déjà aimé

Amare non è stare insieme a una donna
L'amour n'est pas d'être avec une femme
Ci vuol più, molto di più
Il faut plus, beaucoup plus
Accendilo tu questo sole che è spento
Tournez sur vous ce soleil est éteint
L'amore lo sai, scioglie i cuori di ghiaccio
L'amour vous le savez, fait fondre les cœurs de glace
Accendilo tu questo sole che è spento
Tournez sur vous ce soleil est éteint
La vita di un uomo sta in mano a una donna
La vie d'un homme est dans les mains d'une femme
Quella donna sei tu
Cette femme, c'est vous

Che sarà di me, se perdo anche te
Qu'est-ce qui va m'arriver si je te perds trop
L'amore lo sai, scioglie i cuori di ghiaccio
L'amour vous le savez, fait fondre les cœurs de glace
Accendilo tu questo...
Tournez sur vous présente ...

Accendilo tu questo sole che è spento
Tournez sur vous ce soleil est éteint
L'amore lo sai, scioglie i cuori di ghiaccio
L'amour vous le savez, fait fondre les cœurs de glace
Accendilo tu (accendilo tu) questo sole che è spento (uhh yeah)
Vous allumez-le (vous l'allumez) ce soleil est éteint (uhh ouais)
L'amore lo sai (l'amore lo sai), scioglie i cuori di ghiaccio (uhh yeah)
L'amour vous savez (vous savez l'amour), fait fondre les cœurs de glace (euh ouais)
Accendilo tu (accendilo tu) questo sole che è spento (uhh yeah)
Vous allumez-le (vous l'allumez) ce soleil est éteint (uhh ouais)
L'amore lo sai (l'amore lo sai), scioglie i cuori di ghiaccio (uhh yeah)
L'amour vous savez (vous savez l'amour), fait fondre les cœurs de glace (euh ouais)
Accendilo tu (accendilo tu) questo sole che è spento (uhh yeah)
Vous allumez-le (vous l'allumez) ce soleil est éteint (uhh ouais)
L'amore lo sai (l'amore lo sai), scioglie i cuori di ghiaccio (uhh yeah)
L'amour vous savez (vous savez l'amour), fait fondre les cœurs de glace (euh ouais)
Accendilo tu (accendilo tu) questo sole che è spento (uhh yeah)
Vous allumez-le (vous l'allumez) ce soleil est éteint (uhh ouais)
L'amore lo sai (l'amore lo sai), scioglie i cuori di ghiaccio (uhh yeah)
L'amour vous savez (vous savez l'amour), fait fondre les cœurs de glace (euh ouais)
Accendilo tu (accendilo tu) questo sole che è spento (uhh yeah)
Vous allumez-le (vous l'allumez), ce soleil est éteint (uhh ouais)
L'amore lo sai (l'amore lo sai), scioglie i cuori di ghiaccio (uhh yeah)
L'amour vous savez (vous savez l'amour), fait fondre les cœurs de glace (euh ouais)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P