Paroles de chanson et traduction Army Of Freshmen - Talk Of The Town

Saturday Night and the rain keeps pouring
Samedi soir, la pluie continue versant
down to wash away this boring
vers le bas pour se laver de cette ennuyeuse
town where no one left is scoring
ville où aucun Celui de gauche est marqué
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va
voices in my head start screaming
voix dans ma tête commencent à crier
seeing stars but I'm not dreaming
voir des étoiles, mais je ne rêve pas
sinking in this empty feeling
sombrer dans ce sentiment de vide
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va

here comes the weekend, here comes the same old song
voici le week-end, voici la même vieille chanson
we keep singing but we get it wrong
nous continuons à chanter, mais nous nous trompons
at a party with more faces then friends
à une fête avec plus de visages amis, puis
if the fun never starts then the fun never ends
si le plaisir ne démarre ensuite le plaisir ne s'arrête jamais
but the weight of the town it just dragged us down
mais le poids de la ville, il suffit de nous traîner vers le bas
we know every street but we're lost not found
nous savons que chaque rue, mais nous sommes perdus not found
screaming inside but we make no sound
criant à l'intérieur mais nous ne font aucun bruit
gearing up for the weekend let down
prépare pour le week-end décevrons

Saturday Night and the rain keeps pouring
Samedi soir, la pluie continue versant
down to wash away this boring
vers le bas pour se laver de cette ennuyeuse
town where no one left is scoring
ville où aucun Celui de gauche est marqué
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va
voices in my head start screaming
voix dans ma tête commencent à crier
seeing stars but I'm not dreaming
voir des étoiles, mais je ne rêve pas
sinking in this empty feeling
sombrer dans ce sentiment de vide
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va

in a small town well the word spreads fast
dans une petite ville bien le mot se répand rapidement
and the great nights have long since passed
et les grandes nuits ont passé depuis longtemps
and the future is whatever dad does
et l'avenir est ce que papa ne
what you are isn't far from what he was
ce que vous êtes n'est pas loin de ce qu'il était
cashed and crashed as the party winds down
encaissé et s'est écrasé après que les vents Party Down
the place is trashed but the sorrows drowned
l'endroit est corrompue mais les douleurs se sont noyés
and in the morning when I'm not around
et le matin quand je ne suis pas là
for at least one night I'll be the talk of the town
pendant au moins une nuit, je serai la fable de la ville

for every drunken promise past, this time I'll make it last
pour chaque promesse passée l'ivresse, cette fois je vais le faire durer

Saturday Night and the rain keeps pouring
Samedi soir, la pluie continue versant
down to wash away this boring
vers le bas pour se laver de cette ennuyeuse
town where no one left is scoring
ville où aucun Celui de gauche est marqué
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va
voices in my head start screaming
voix dans ma tête commencent à crier
seeing stars but I'm not dreaming
voir des étoiles, mais je ne rêve pas
sinking in this empty feeling
sombrer dans ce sentiment de vide
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va

same faces never seemed so old, same stories always being told
mêmes visages n'a jamais semblé si vieux, les mêmes histoires toujours dit
I'll add one last chapter to mine, out where the sun still shines
Je vais ajouter un dernier chapitre à la mienne, où le soleil brille toujours

there goes the weekend, there goes the same old song
il y va de la fin de semaine, il y va de la même vieille chanson
we kept singing but we got it wrong
nous avons continué à chanter, mais nous nous sommes trompés

Saturday Night and the rain keeps pouring
Saturday Night et la pluie maintient versant
down to wash away this boring
vers le bas pour se laver de cette ennuyeuse
town where no one left is scoring
ville où aucun Celui de gauche est marqué
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va
voices in my head start screaming
voix dans ma tête commencent à crier
seeing stars but I'm not dreaming
voir des étoiles, mais je ne rêve pas
sinking in this empty feeling
sombrer dans ce sentiment de vide
that's how the story goes
c'est comme ça que l'histoire va


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P