Paroles de chanson et traduction Ray Charles - Blues In The Night (My Mama Done Tol' Me)

My mama done tol' me, when I was in knee-pants
Ma maman m'a fait tol ", quand j'étais à genoux-pants
My mama done tol' me, "Son a woman'll sweet talk"
Ma maman fait tol-moi, "Fils d'un discours woman'll doux"
And
Et
Give ya the big eye, but when the sweet talkin's done
Donnez ya l'œil grand, mais quand le talkin douce a fait
A woman's a two-face, A worrisome thing who'll
Une femme un visage à deux, Une chose inquiétante qui va
Leave ya to sing the blues in the night
Laisser ya à chanter le blues dans la nuit
Now the rain's a-fallin', hear the train's a-callin,
Maintenant, la pluie est un fallin-', entendre le train de l'un callin-,
"Whooee!"
"Whooee!"

(My mama done tol' me) Hear dat lonesome whistle blowin' 'cross the trestle, "Whooee!"
(Ma maman fait tol-moi) Ecoute dat Lonesome Whistle Blowin 'croix' le chevalet, "Whooee!"

(My mama done tol' me) A-whooee-ah-whooee ol' clickety-clack's a-echoin' back th' blues in the night
(Ma maman fait tol-moi) A-whooee-ah-whooee ol 'clic-clac de' e back 'un echoin-blues dans la nuit
The evenin' breeze'll start the trees to cryin' and the moon'll hide its light when you get the blues in
De la convivialité "breeze'll commencer les arbres à pleurer et le moon'll cacher sa lumière quand vous obtenez le blues dans
The night
La nuit
Take my word, the mockingbird'll sing the saddest kind o' song, he knows things are wrong,
Croyez-moi, le mockingbird'll chanter la chanson la plus triste type o ', il sait des choses sont fausses,
And he's right
Et il a raison
From Natchez to Mobile, from Memphis to St. Joe, wherever the four winds blow
De Natchez à Mobile, de Memphis à Saint Joe, où les quatre vents soufflent
I been
J'ai été
In some big towns an' heard me some big talk, but there is one thing I know
Dans certaines grandes villes un "entendu parler moi un peu grand, mais il ya une chose que je sais
A woman's a two-face, a
Une femme un visage à deux, un
Worrisome thing who'll leave ya to sing the blues in the night
Chose inquiétante qui vous laisse ya à chanter le blues dans la nuit
My mama was right, there's blues in
Ma maman avait raison, il ya du blues dans


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P