Paroles de chanson et traduction RBD - Let The Music Play [Itunes Only]

We started dancing and love put us into a groove
Nous avons commencé la danse et l'amour nous a mis dans une rainure
As soon as we started to move
Dès que nous avons commencé à déplacer
The music played while our bodies displayed through the dance
La musique jouée tout notre corps apparaît à travers la danse
Then love picked us up for romance
Puis l'amour est venu nous chercher pour le roman

I thought it was clear
Je pensais que c'était clair
The plan was we would share
Le plan était que nous partagerions
This feeling just between ourselves
Ce sentiment juste entre nous

But when the music changed
Mais quand la musique a changé
The plan was rearranged
Le plan a été remanié
He went to dance with someone else
Il est allé danser avec quelqu'un d'autre

We started dancing and love put us into our groove
Nous avons commencé la danse et l'amour nous mettons dans notre gorge
But now he's with somebody new
Mais maintenant il est avec quelqu'un de nouveau
What does love want me to do, ohh
Qu'est-ce que l'amour que je fasse, ohh
Love said
L'Amour lui dit

Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne s'en tirera pas
Just keep the groove and then he'll come back to you again
Il suffit de garder la gorge et puis il va revenir vers vous à nouveau
Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne s'en tirera pas
This groove he can't ignore, he won't leave you anymore (Anymore)
Cette gorge, il ne peut pas ignorer, il ne vous quittera plus (Anymore)

(Let the music play)
(Let the music play)
(Let the music play)
(Let the music play)

He tried pretending our dance is just a dance but I see
Il a essayé de faire semblant notre danse est juste une danse mais je vois
He's dancing his way back to me, ywah
Il danse son chemin de nouveau à moi, ywah

Yes he discovered we are truly lovers
Oui, il a découvert nous sommes vraiment amoureux
Magic from the very start
Magie dès le début
Cause love just can't we prove
Parce que l'amour ne peut pas nous prouver
And anytime we move
Et chaque fois que nous nous déplaçons
And even though we danced apart
Et même si nous avons dansé en dehors

So we started dancing and love put us into our groove
Nous avons donc commencé la danse et l'amour nous mettons dans notre gorge
As soon as we started to move, as soon as we started to move
Dès que nous avons commencé à bouger, dès que nous avons commencé à déplacer
Love said
L'Amour lui dit

Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne s'en tirera pas
Just keep the groove and then he'll come back to you again
Il suffit de garder la gorge et puis il va revenir vers vous à nouveau
Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne s'en tirera pas
This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
Cette gorge, il ne peut pas ignorer, il ne vous quittera plus

(Love said)
(L'Amour lui dit)
Let it flow
Let It Flow
Let it go
Let it go
[..]
[..]
[..]
[..]

(Let the music play)
(Let the music play)

Let it flow
Let It Flow
Let it go
Let it go
[..]
[..]
[..]
[..]
(Love said)
(L'Amour lui dit)

He tried pretending [..]
Il a essayé de faire semblant [..]
He's dancing his way back to me, he's dancing his way back to me
Il danse son chemin vers moi, il danse son chemin de nouveau à moi
Love said
L'Amour lui dit

Let the music play (Let the music play), he won't get away
Let the music play (Let the music play), il ne s'en tirera pas
Just keep the groove and then he'll come back to you again
Il suffit de garder la gorge et puis il va revenir vers vous à nouveau
Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne sera pas quitter
This groove he can't ignore, he won't leave you anymore (Anymore)
Cette gorge, il ne peut pas ignorer, il ne vous quittera plus (Anymore)

Let the music play (Let the music play), he won't get away
Let the music play (Let the music play), il ne s'en tirera pas
Just keep the groove and then he'll come back to you again
Il suffit de garder la gorge et puis il va revenir vers vous à nouveau
Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne s'en tirera pas
This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
Cette gorge, il ne peut pas ignorer, il ne vous quittera plus

Let the music play (Let the music play), he won't get away
Let the music play (Let the music play), il ne s'en tirera pas
Just keep the groove and then he'll come back to you again
Il suffit de garder la gorge et puis il va revenir vers vous à nouveau
Let the music play, he won't get away
Let the music play, il ne s'en tirera pas
This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
Cette gorge, il ne peut pas ignorer, il ne vous quittera plus


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P