Paroles de chanson et traduction Ars Amandi - La Tierra Del Recuerdo

En tiempos perdidos la lluvia llegaba a ser
Dans les temps d'arrêt pluie devenait
la cruz de un camino marcado a placer.
traverser une route marquée plaisir.
Dominios perdidos, vencidos por la avidez,
Domaines perdu, vaincu par la cupidité,
fue tierra de nadie después de morir.
était une terre sans homme après la mort.

El puente del diablo regaba tu oscuridad,
Pont du Diable arrosé vos ténèbres,
desde el azoguejo brillaba el saber,
Azoguejo brillait de la connaissance,
el llanto de un niño anunciaba tu porvenir,
le cri d'un enfant annonçant votre avenir,
leyendas que abrían los ojos del bien.
légendes qui ont ouvert les yeux de bien.

Luce en la timidez de yu rincón
Luce dans le coin timidité yu
un viejo recuerdo que mora en tu piel.
un vieux souvenir qui vit sur la peau.
No hay desidia, pues estoy junto a ti
Pas de paresse, car je suis avec vous
mirando con ojos que ven el Sol salir.
regardant avec des yeux qui voient le soleil dehors.

Llorarás una vez más,
Lloraras nouveau
sonreirás con calma, con fe,
allez sourire calmement, avec foi,
brillarás como el cristal,
brillent comme du verre,
con transparencia, con limpidez.
la transparence, la clarté.

El monte vigila guardando tu corazón,
Mont surveille garder votre cœur,
el pueblo agradece que estés junto a él.
Merci les gens que vous êtes avec lui.
Los viejos caminos andados se olvidarán
Les vieilles méthodes sont oubliés foulée
y en campos labrados se oirá algún cantar.
champs labourés et vous pouvez entendre quelques chants.

Revoluciones recordarás
Les révolutions se rappeler
que fueron cayendo, que fueron verdad.
ils tombaient, ils étaient vraies.
Viejas dulzainas te hicieron bailar
Cornemuses anciennes qui vous a fait danser
a ritmo de libertad, con alma de paz.
rythme de la liberté, de la paix à l'âme.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P