Paroles de chanson et traduction Richard Jacques - Time

Oh, yeah,
Oh, oui,
Oh,
Oh,
Ooh oh,
Ooh oh,
Uh, uh,
Uh, uh,
Oh, yeah.
Oh, ouais.

I don't know if I want you, don't know if I need you, any more.
Je ne sais pas si je te veux, ne sais pas si j'ai besoin de toi, pas plus.
I don't know what I'm doing here, it feels like I've been here before.
Je ne sais pas ce que je fais ici, on dirait que je suis déjà venu ici.

Can we try to make it right? Come on baby, hold me tight,
Peut-on essayer de le faire non? Venez sur le bébé, me tenir serré,
We can be together every night.
Nous pouvons être ensemble tous les soirs.
Try to look into your heart, baby, lets make a new start,
Essayez de regarder dans votre coeur, bébé, permet de prendre un nouveau départ,
Do you want to see us fall apart?
Voulez-vous nous voir tomber en morceaux?

Time keeps telling me to keep on waiting,
Le temps continue de me dire de continuer à attendre,
But I just don't know how to carry on.
Mais je ne sais pas comment continuer.
I keep thinking that you might be missing me,
Je continue à penser que vous pourriez me manque,
But how can I tell when you're gone?
Mais comment puis-je savoir quand tu es parti?
You keep saying that you won't be staying,
Vous continuez à dire que vous ne serez pas rester,
So why don't you understand?
Alors, pourquoi ne comprenez-vous pas?
Just stop playing me around now,
Il suffit de cesser de jouer autour de moi maintenant,
Let me put my feet on the ground without you.
Permettez-moi de mettre mes pieds sur le sol sans vous.

How can you live without me, baby we should both be, on a roll,
Comment pouvez-vous vivre sans moi, bébé nous devrions être tous les deux, sur un rouleau,
I just sit down and close my eyes, and it feels like I'm alone.
Je viens de s'asseoir et de fermer les yeux, et il se sent comme je suis seul.

All the things you used to say, they just will not go away,
Toutes les choses que vous dites, elles ne veulent pas s'en aller,
So I'll save them for another day.
Alors je vais les enregistrer pour un autre jour.
After all is said and done, it's my life that's just begun,
Après tout est dit et fait, c'est ma vie qui ne fait que commencer,
All I want to do is be someone.
Tout ce que je veux faire, c'est être quelqu'un.

Time keeps telling me to keep on waiting,
Le temps continue de me dire de continuer à attendre,
But I just don't know how to carry on.
Mais je ne sais pas comment continuer.
I keep thinking that you might be missing me,
Je continue à penser que vous pourriez me manque,
But how can I tell when you're gone?
Mais comment puis-je savoir quand tu es parti?
You keep saying that you won't be staying,
Vous continuez à dire que vous ne serez pas rester,
So why don't you understand?
Alors, pourquoi ne comprenez-vous pas?
Just stop playing me around now,
Il suffit de cesser de jouer autour de moi maintenant,
Let me put my feet on the ground without you.
Permettez-moi de mettre mes pieds sur le sol sans vous.

(Time, keeps telling me, oh,)
(Time, cesse de me dire, oh,)
- Time keeps telling me to keep on waiting,
 - Le temps continue de me dire de continuer à attendre,
(I just can't carry on, no.)
(Je ne peux pas continuer, non.)
- But I just don't know how to carry on.
 - Mais je ne sais pas comment continuer.
(I keep thinking that you might be missing me,)
(Je continue à penser que vous pourriez me manque,)
- I keep thinking that you might be missing me,
 - Je continue à penser que vous pourriez me manque,
(But how can I tell, how can I tell, yeah?)
(Mais comment peut-on Je dis, comment puis-je le dire, hein?)
- But how can I tell when you're gone?
 - Mais comment puis-je savoir quand tu es parti?
(You keep saying that you won't be staying,)
(Vous continuez à dire que vous ne serez pas rester,)
- You keep saying that you won't be staying,
 - Vous continuez à dire que vous ne serez pas rester,
(So, why don't you understand?)
(Alors, pourquoi ne comprenez-vous pas?)
- So why don't you understand?
 - Alors, pourquoi tu ne comprends pas?
(Just stop playing me around now,)
(Il suffit de cesser de me jouer autour de nous maintenant,)
- Just stop playing me around now,
 - Il suffit de cesser de jouer autour de moi maintenant,
(Oh, oh oh oh.)
(Oh, oh oh oh.)
- Let me put my feet on the ground without you.
 - Permettez-moi de mettre mes pieds sur le sol sans vous.

(Time, yeah)
(Time, ouais)
- Time keeps telling me to keep on waiting,
 - Le temps continue de me dire de continuer à attendre,
(Oh, how to carry on,)
 (Oh, comment continuer,)
- But I just don't know how to carry on.
 - Mais je ne sais pas comment continuer.
(Baby,)
(Baby,)
- I keep thinking that you might be missing me,
 - Je continue à penser que vous pourriez me manque,
(How can I tell when you're gone?)
(Comment puis-je savoir quand tu es parti?)
- But how can I tell when you're gone?
 - Mais comment puis-je savoir quand tu es parti?

You keep saying that you won't be staying,
 Vous continuez à dire que vous ne serez pas rester,
So why don't you understand? (Why don't you understand?)
Alors, pourquoi ne comprenez-vous pas? (Pourquoi ne comprenez-vous pas?)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P