Paroles de chanson et traduction Richard Sanderson - Dreams Are My Reality и ьм & ум &

Intro: G Bm Dm E D E Am Cm Bm7 Em7 A7 D7
Intro: G Bm Am Dm EDE Cm Bm7 Em7 A7 D7

G Bm
G Bm
Met you by surprise I didn't realise
Vous avez rencontré par surprise, je ne savais pas
Dm E (D E)
Dm E (D E)
that my life would change forever
que ma vie allait changer pour toujours
Am Cm
Am Cm
Saw you standing there I didn't know I'd care
Je t'ai vu debout là je ne savais pas que je serais soin
Bm7 Em7 A7 D7
Bm7 Em7 A7 D7
There was something special in the air
Il y avait quelque chose de spécial dans l'air
G B7 Em7 A7
G B7 Em7 A7
DreAms are my reality the only kind of real fantasy
Les rêves sont ma réalité le seul genre de fantasme réel
C D7 Bm7 Em7
C D7 Bm7 Em7
Illusions are a common thing I try to live in dreAms
Les illusions sont une chose commune J'essaie de vivre dans les rêves
Am7 Fmaj D7
Am7 D7 Fmaj
It seems as if it's meant to be
Il semble que c'est censé être

G B7 Em7 A7
G B7 Em7 A7
DreAms are my reality a diffrent kind of reality
Les rêves sont ma réalité une sorte diffrent de la réalité
C D7 Bm7 Em7
C D7 Bm7 Em7
I dreAm of loving in the night and loving seems alright
Je rêve d'aimer dans la nuit et l'amour semble marcher
Am7 D7 C G
Am7 D7 C G
Although it's only fantasy
Même si ce n'est que fantaisie

G Bm
G Bm
If you do exist Honey don't resist
Si vous le faites exister le miel ne résistent pas
Dm E (D E)
Dm E (D E)
show me a new way of loving
me montrer une nouvelle façon d'aimer
Am Cm
Am Cm
Tell me that it's true show me what to do
Dites-moi que c'est vrai me montrer ce qu'il faut faire
Bm7 Em7 A7 D7
Bm7 Em7 A7 D7
I feel something special about you
Je ressens quelque chose de spécial que vous

G B7 Em7 A7
G B7 Em7 A7
DreAms are my reality the only kind of reality
Les rêves sont ma réalité le seul type de réalité
C D7 Bm7 Em7
C D7 Bm7 Em7
Maybe my foolishness is past and maybe now at last
Peut-être que ma folie est passé et peut-être maintenant au dernier
Am7 Fmaj D7
Am7 D7 Fmaj
I'll see how the real thing can be
Je vais voir comment la chose réelle peut être
G B7 Em7 A7
G B7 Em7 A7
DreAms are my reality a wondrous world where I like to be
Les rêves sont ma réalité d'un monde merveilleux où j'aime être
C D7 Bm7 Em7
C D7 Bm7 Em7
I dreAm of holding you all night and holding you seems right
Je rêve de toi maintenant toute la nuit et vous tenant droite semble
Am7 D7 C G
Am7 D7 C G
Perhaps that's my reality
Peut-être que c'est ma réalité

G Bm
G Bm
Met you by surprise I didn't realise
Vous avez rencontré par surprise, je ne savais pas
Dm E (D E)
Dm E (D E)
that my life would change forever
que ma vie allait changer pour toujours
Am Cm
Suis Cm
Tell me that it's true feelings that on you
Dites-moi que c'est vrais sentiments que sur vous
Bm7 Em7 A7 D7
Bm7 Em7 A7 D7
I feel something special about you
Je ressens quelque chose de spécial que vous

B7 Em7 A7
B7 Em7 A7
DreAms are my reality a wondrous world where I like to be
Les rêves sont ma réalité d'un monde merveilleux où j'aime être
C D7 Bm7 Em7
C D7 Bm7 Em7
Illusions are a common thing I try to live in dreAms
Les illusions sont une chose commune J'essaie de vivre dans les rêves
Am7 D7 C G
Am7 D7 C G
Although it's only fantasy
Même si ce n'est que fantaisie

G B7 Em7 A7
G B7 Em7 A7
DreAms are my reality I like to dreAm of you close to me
Les rêves sont ma réalité J'aime rêver de toi près de moi
C D7 Bm7 Em7
C D7 Bm7 Em7
I dreAm of loving in the night and loving you seems right
Je rêve d'aimer dans la nuit et l'amour vous semble bien

Am7 D7 C G
Am7 D7 C G
Perhaps that's my reality
Peut-être que c'est ma réalité


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P